Вы искали: trebuie să introduceţi o adresă url a fee... (Румынский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Danish

Информация

Romanian

trebuie să introduceţi o adresă url a feed ului

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Датский

Информация

Румынский

vă rugăm să introduceţi o adresă de e- mail pentru a facilita contactul.

Датский

(44- 20) 74 18 86 00 for et nummer i london, det forenede kongerige anfør venligst en e- mailadresse for at lette kontakten.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Румынский

utilizatorul trebuie să introducă un mediuname

Датский

brugeren skal indsætte et mediename

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

pentru a atinge coeziunea teritorială, trebuie să introducem o politică voluntară de coeziune.

Датский

vi skal satse på en frivillig samhørighedspolitik for at opnå territorial samhørighed. det skal ikke være en politik, der holder hånden under eu-politikker der helt bevidst ikke har tilpasset sig de forskellige territorier som for eksempel forsknings- og landbrugspolitikken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

aceste măsuri nu trebuie să introducă nici o discriminare în funcţie de naţionalitatea sau identitatea transportatorului aerian sau a constructorului aeronavei.

Датский

foranstaltningerne må ikke indebære forskelsbehandling på grundlag af et luftfartsselskabs eller en flyproducents nationalitet eller identitet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

toate părţile la protocolul de la montreal trebuie să introducă măsuri de reglementare a producţiei de hidroclorofluorocarburi.

Датский

alle parterne i montreal-protokollen bør træffe foranstaltninger til kontrol med produktionen af hydrochlorfluorcarboner.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

dapp trebuie să introducă un program de prevenire a sarcinii (pps) în fiecare stat membru.

Датский

indehaveren af markedsføringstilladelsen skal implementere et program til svangerskabsforebyggelse (psf) i hvert medlemsland.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

întrucât fiecare stat membru trebuie să introducă amenzi îndeajuns de descurajante pentru a împiedica încălcarea dispoziţiilor adoptate în aplicarea prezentei directive,

Датский

det er vigtigt, at hver medlemsstat fastsaetter tilstraekkeligt afskraekkende sanktioner til forebyggelse af, at gennemfoerelsesbestemmelserne til dette direktiv overtraedes -

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

este important de reinut că fiecare utilizator trebuie să aibă o adresă de e-mail individuală și distinctă, deoarece aceasta va utilizată pentru toate e-mailurile generate automat de sistem!

Датский

husk, at hver bruger skal have en særskilt e-postadresse, fordi den bruges til alle automatiske e-breve, som systemet sender til brugeren!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

întrucât trebuie să se prevadă un regim de tranziţie pentru a permite instalatorilor să introducă pe piaţă ascensoare fabricate înainte de data punerii în aplicare a prezentei directive;

Датский

det er vigtigt, at der fastsættes en overgangsordning, så installatørerne kan markedsføre elevatorer fremstillet inden datoen for dette direktivs gennemførelse;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

Împotriva acestor decizii trebuie să existe căi de atac în temeiul dreptului intern. solicitantul poate introduce o acţiune şi în absenţa unei decizii în termenul stabilit."

Датский

beslutningen skal kunne indbringes for domstolene i henhold til national lovgivning. en sådan klageadgang skal ligeledes kunne benyttes af ansøgeren, når der ikke er truffet beslutning inden for den fastsatte frist."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Румынский

această procedură permite petenților să introducă o cerere la comitetul pentru sancțiuni sau la guvernul acestora

Датский

den procedure gør det muligt for ansøgere at fremsætte en anmodning for sanktionskomitéen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

această noțiune le permite reclamanților să introducă o acțiune în despăgubiri mai devreme, pentru a evita prejudicii care ar fi și mai grave, nefiind evaluabile.

Датский

det ligger i dette begreb, at sagsøgere kan anlægge erstatningssøgsmål tidligere for at afværge et ikke-kvantificerbart tab, som ellers ville blive endnu større.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

În absenţa unei soluţii amiabile, comisia a decis, în iunie 2006, să introducă o acţiune împotriva centrului în faţa curţii de justiţie a comunităţilor europene.

Датский

da der ikke kunne findes en mindelig løsning, besluttede kommissionen i juni 2006 at anlægge sag mod centret ved ef-domstolen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

această procedură permite petenților să introducă o cerere la comitetul pentru sancțiuni sau la guvernul acestora pentru radierea de pe listă 52.

Датский

den procedure gør det muligt for ansøgere at fremsætte en anmodning for sanktionskomitéen eller deres regering om fjernelse fra listen 52.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

acest regulament introduce o reformă a regimului posei, conform căreia fiecare stat membru interesat trebuie să prezinte un program general care să conţină un bilanţ previzional de aprovizionare și măsuri de sprijin în favoarea producţiilor locale în regiunile sale ultraperiferice.

Датский

de kan inddeles i to kategorier: klasse a for friske æg til direkte konsum og klasse b for æg, der anvendes i levnedsmidler eller i industrien uden for levnedsmiddelsektoren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

pasagerii trebuie să fie clar informați în legătură cu aeroporturile din ue în care le este permis să introducă lichide, aerosoli și geluri în zonele de securitate cu acces restricționat sau la bordul aeronavelor și cu condițiile asociate.”

Датский

passagererne skal informeres tydeligt om, i hvilke eu-lufthavne det er tilladt at medbringe væsker, aerosoldåser og geléer i det security-beskyttede område og om bord på fly, og om de eventuelle betingelser herfor.«

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

(1) prezenta directivă nu împiedică nici un stat membru să păstreze sau să introducă măsuri care sunt mai liberale decât cele prevăzute de prezenta directivă. asemenea măsuri trebuie să fie compatibile cu tratatul.

Датский

1. dette direktiv er ikke til hinder for, at en medlemsstat bibeholder eller indfører foranstaltninger, som er mere liberale end dem, der er fastsat i dette direktiv. sådanne foranstaltninger skal være forenelige med traktaten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

părțile nu adoptă nicio reglementare sau măsură nouă care să introducă o discriminare în ceea ce privește stabilirea întreprinderilor oricăreia dintre părți pe teritoriul lor sau în ceea ce privește activitatea lor, odată stabilite, în comparație cu propriile întreprinderi.

Датский

parterne må ikke indføre nye forskrifter eller foranstaltninger, som medfører forskelsbehandling, for så vidt angår en anden parts virksomheders etablering på deres område eller deres drift, når de først er etableret, sammenlignet med egne virksomheder.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

dacă statul membru gazdă recurge la această posibilitate, trebuie să îi lase solicitantului posibilitatea de a alege între stagiul de adaptare şi proba de aptitudini. dacă statul membru gazdă care solicită acest certificat îşi propune să introducă derogări cu privire la dreptul solicitantului de a alege, se aplică procedura prevăzută la art. 14;

Датский

goer vaertslandet brug af denne mulighed, skal det give ansoegeren ret til at vaelge mellem proevetid og egnethedsproeve. har et vaertsland, hvori der kraeves certifikat, til hensigt at fravige ansoegerens ret til selv at vaelge, finder fremgangsmaaden i artikel 14 anvendelse

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

lipsa unui răspuns din partea instituţiei în termenul stabilit se consideră răspuns negativ și dă dreptul solicitantului să introducă o acţiune în justiţie împotriva instituţiei și/sau să formuleze o plângere adresată ombudsmanului, în conformitate cu dispoziţiile aplicabile din tratatul ce.

Датский

har institutionen ikke afgivet svar inden for den fastsatte frist, anses dette for et afslag på begæringen, og den, der har fremsat begæringen, kan herefter iværksætte domstolsprøvelse af institutionens beslutning og/eller klage til ombudsmanden efter reglerne i ef-traktaten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,497,474 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK