Вы искали: cu cine vorbesc (Румынский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Italian

Информация

Romanian

cu cine vorbesc

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Итальянский

Информация

Румынский

cu cine pot să vorbesc despre recrutarea în europa?

Итальянский

non ho mai preso in considerazione la possibilità di assumere lavoratori

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

e bine să ştii cu cine zbori

Итальянский

È sempre meglio sapere con chi si sta volando

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

domnul meu este binevoitor cu cine voieşte. el este Ştiutorul, Înţeleptul!

Итальянский

in verità, il mio signore è dolcissimo in quello che vuole, egli è il sapiente, il saggio.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

domnul este bun cu cine nădăjduieşte în el, cu sufletul care -l caută.

Итальянский

buono è il signore con chi spera in lui, con l'anima che lo cerca

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

,,cu cine mă veţi asemăna, ca să fiu deopotrivă cu el?`` zice cel sfînt.

Итальянский

«a chi potreste paragonarmi quasi che io gli sia pari?» dice il santo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

graniţele exacte ale teritoriului depind în consecinţă de ceea ce vor acestea să realizeze şi cu cine.

Итальянский

a questo punto i conni precisi del territorio dipendono da che cosa si vuole ottenere e insieme a chi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

vă voi arăta cu cine se aseamănă orice om care vine la mine, aude cuvintele mele, şi le face.

Итальянский

chi viene a me e ascolta le mie parole e le mette in pratica, vi mostrerò a chi è simile

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cu cine mă veţi pune alături, ca să mă asemănaţi? cu cine mă veţi asemăna, şi mă veţi potrivi?

Итальянский

a chi mi paragonate e mi assomigliate? a chi mi confrontate, quasi fossimo simili

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

ucenicii se uitau unii la alţii, şi nu înţelegeau despre cine vorbeşte.

Итальянский

i discepoli si guardarono gli uni gli altri, non sapendo di chi parlasse

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Şi dacă eu scot afară dracii cu ajutorul lui beelzebul, fiii voştri cu cine -i scot? de aceea ei vor fi judecătorii voştri.

Итальянский

e se io scaccio i demòni in nome di beelzebùl, i vostri figli in nome di chi li scacciano? per questo loro stessi saranno i vostri giudici

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

exelon capsule sau soluţie orală trebuie administrat de două ori pe zi, împreună cu micul dejun şi cu cina.

Итальянский

exelon capsule o soluzione orale deve essere somministrato due volte al giorno, a colazione e a cena.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

de aceea, cine vorbeşte în altă limbă, să se roage să aibă şi darul s'o tălmăcească.

Итальянский

perciò chi parla con il dono delle lingue, preghi di poterle interpretare

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

o femeie măritată este legată de lege cîtă vreme îi trăieşte bărbatul; dar dacă -i moare bărbatul, este slobodă să se mărite cu cine vrea; numai în domnul.

Итальянский

la moglie è vincolata per tutto il tempo in cui vive il marito; ma se il marito muore è libera di sposare chi vuole, purché ciò avvenga nel signore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

În cazul unui litigiu între organismul menţionat la art. 1 alin. (4) din directiva 84/5/cee şi asigurătorul de răspundere civilă, în legătură cu cine anume trebuie să despăgubească victima, statele membre iau măsurile necesare, astfel încât una dintre părţi să fie declarată răspunzătoare în primă instanţă pentru plata, fără întârziere, a despăgubirii acordate victimei.

Итальянский

in caso di controversia tra l'organismo di cui all'articolo 1, paragrafo 4 della direttiva 84/5/cee e l'assicuratore della responsabilità civile su chi debba indennizzare la vittima, gli stati membri prendono le misure adeguate affinché sia designata la parte tenuta a pagare senza indugio l'indennizzo in un primo tempo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,169,868 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK