Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pe aaron, fratele meu!
aronne, mio fratello.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
fratele meu aaron este mai limpede la vorbă decât mine.
mio fratello aronne ha lingua più eloquente della mia.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
el răspunse: “eu sunt iosif şi acesta este fratele meu.
disse: “io sono giuseppe e questi è mio fratello.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
acesta este fratele meu care are nouăzeci şi nouă de oi, iar eu nu am decât o oaie.
questi è mio fratello, possiede novantanove pecore, mentre io non ne possiedo che una sola.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
voi vedeţi cu ochii voştri, şi fratele meu beniamin vede cu ochii lui că eu însumi vă vorbesc.
ed ecco, i vostri occhi lo vedono e lo vedono gli occhi di mio fratello beniamino: è la mia bocca che vi parla
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
acum, fiule, ascultă sfatul meu: scoală-te, fugi la fratele meu laban în haran;
ebbene, figlio mio, obbedisci alla mia voce: su, fuggi a carran da mio fratello làbano
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
iacov a răspuns mamei sale: ,,iată, fratele meu esau este păros, iar eu n'am păr deloc.
rispose giacobbe a rebecca sua madre: «sai che mio fratello esaù è peloso, mentre io ho la pelle liscia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
de aceea, dacă o mîncare face pe fratele meu să păcătuiască, nu voi mînca niciodată carne, ca să nu fac pe fratele meu să păcătuiască.
per questo, se un cibo scandalizza il mio fratello, non mangerò mai più carne, per non dare scandalo al mio fratello
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
n'am avut linişte în duhul meu, fiindcă n'am găsit pe fratele meu tit; de aceea, mi-am luat ziua bună dela fraţi, şi am plecat în macedonia.
non ebbi pace nello spirito perché non vi trovai tito, mio fratello; perciò, congedatomi da loro, partii per la macedonia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
o! de ai fi fratele meu, care a supt la ţîţele mamei mele! cînd te-aş întîlni în uliţă, te-aş săruta, şi nimeni nu m'ar ţinea de rău.
oh se tu fossi un mio fratello, allattato al seno di mia madre! trovandoti fuori ti potrei baciare e nessuno potrebbe disprezzarmi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
hai, fratele meu! nu e tiganie nici lautarie nici cum ar trebui sa fie asta e directologie cum va place voua si cum imi place mie. asta e pentru toati fetili si pentru toate baietili. hai, baietii, mai cu viata! misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. hai baga mare hai gagico baga tare ai temperatura mare pe la. intre picioare. sa va fie rusineee! hai baga baga vad ca incepe sa-ti placa iti dau ceva ca sa-ti treaca imi scot sabia din teaca. pazea ca vine si se urca pe tine hai date date la o parte daca tie ti-e rusine. lasa-ma pe mine. aoleo tine-o ma ca fata arde arde ia-o ma ca arde arde si daca-o prind sa vezi ce-i fac si jur lumii ca o dezbrac. si cum danseaza danseaza uite ca basu' ii vibreaza imi palce cum da din fofeaza de-mi face ochii svarleaza. hai juvele, ia-o acasa! as lua-o, dar nu ma lasa. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. juvele, ai innebunit de tot! are are are basu mare are are are basu tare are are are difuzoare da' si baiatu' are! toata lumea spune e, e bunaciune e mare bunaciune e alta amaraciune. toata lumea spune e, e bunaciune are mare tractiune si so vezi in actiune. mama ce femeie cand o vezi te-nchini. caroserie, 9 km e putin. are multi cai putere, e salbatica. asa e din fabrica. hai juvele ia-o acasa! nu o iau ca-i periculoasa. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. no lasa, no lasa no lasa ca se se-nmoaie pune mana si o-ndoaie. si cum se misca femeia parca macina cafea ai grija la macara. macarale! juvele, [?] sa ne uitam si noi la ea. si cum danseaza danseaza uite ca basu' ii vibreaza imi palce cum da din fofeaza de-mi face ochii svarleaza. hai juvele, ia-o acasa! as lua-o, dar nu ma lasa. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic.
signor juve misca si muove dalla panci
Последнее обновление: 2019-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: