Вы искали: nu stiu ce sa respund (Румынский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Italian

Информация

Romanian

nu stiu ce sa respund

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Итальянский

Информация

Румынский

ce sa realizat până acum?

Итальянский

quali sono i traguardi raggiunti f i no ad oggi?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

singurul eșec ar să nu învăăm din ceea ce sa realizat.

Итальянский

®nella fase di avvio sarà utile de nire il perimetro dell’azione e l’identità del gal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

de ce sa ales acest moment pentru publicarea unei cărţi verzi?

Итальянский

perché la pubblicazione di un libro verde in questo momento?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cinci cazuri au fost finalizate pe parcursul anului după ce sa obţinut o soluţie amiabilă.

Итальянский

cinque casi sono stati conclusi tramite soluzione amichevole.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

după ce sa adresat fără succes autorităţilor portugheze, reclamantul a adresat comisiei o plângere împotriva portugaliei.

Итальянский

dopo aver presentato la questione alle autorità portoghesi, senza successo, il denunciante presentava una denuncia alla commissione contro il portogallo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

acest ghid vă oferă o imagine de ansamblu asupra a ceea ce sa făcut pentru ai ajuta pe antreprenori să se relanseze.

Итальянский

questa guida dà un’idea di quanto è stato fatto per aiutare gli imprenditori ad avviare una nuova attività dopo un fallimento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

odată ce sa căzut de acord asupra unei viziuni comune, trebuie să se adopte măsuri și aciuni detaliate.

Итальянский

una volta concordata la visione comune, è necessario adottare misure e azioni specifiche.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

de îndată ce sa stabilit că un comportament al angajatorului se întemeiază pe unul dintre motivele interzise, se intră pe tărâmul discriminării ilegale.

Итальянский

nel momento in cui si accerta che il comportamento del datore di lavoro si fonda su uno dei motivi vietati si entra nel reame della discriminazione illecita.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

ceea ce sa realizat până în prezent demonstrează că se va începe desfășurarea unor activi t㠂 i bazate pe un sistem de tip micro-credit.

Итальянский

i risultati di tale lavoro fanno pensare che verrà varato un sistema di microcrediti per l’avviamento di nuove attività.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

durabilitatea proiectului este conferită de faptul că centrele pentru tineret și serviciul de monitorizare profesională a tinerilor f unfic ‚ i o ne a ză și după ce sa încheiat perioada de ê n an ‚ are leader.

Итальянский

la sostenibilità del progetto è rispecchiata dal fatto che i centri giovanili e la supervisione professionale persistono anche dopo che i ë n anzi a menti leader giungono a scadenza.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

acest lucru poate conduce la o stare de saturație în procesul de consultare, părțile interesate pierzându-și interesul de a participa la următoarea platformă dacă nu sa realizat nimic din ceea ce sa discutat în cadrul celei precedente.

Итальянский

ciò può portare a una certa stanchezza della consultazione, a causa della quale i soggetti interessati perdono interesse nel partecipare alla piattaforma seguente, soprattutto nel caso in cui le opinioni espresse nella piattaforma precedente non siano state utilizzate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

constatările de mai sus sunt în mare parte cele prezentate individual de către delegaiile gal-urilor, însă care sunt perspectivele externe asupra a ceea ce sa realizat?

Итальянский

i dati su illustrati sono in gran parte quelli presentati dalle singole delegazioni dei gal; ma i risultati ottenuti come vengono visti in una prospettiva esterna?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

acest lucru a ajutat profesorii să-și îmbunătăţească orele de educaţie ecologică și să includă un element practic de activitate pe teren, fapt ce sa dovedit foarte motivant și productiv pentru elevi.

Итальянский

ciò ha consentito agli insegnanti di migliorare la qualità delle loro lezioni di educazione ambientale e di inserirvi una dimensione pratica, di lavoro sul campo, che si è rivelata altamente feconda e produttiva per gli alunni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

odată ce sa stabilit pe ce pune accentul o anumită platformă, pentru participanți va fi mai ușor să găsească o bază comună dacă problema a fost formulată din perspectiva incluziunii, aplicându-se tuturor resortisanților.

Итальянский

una volta deciso il punto d’attenzione sul quale la piattaforma deve concentrarsi, se il problema è stato inquadrato in termini globali applicabili a tutti i residenti è più facile per i partecipanti trovare un terreno comune.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

anii ‘70 (în special criza petrolului din anul 1973) au cunoscut o încetinirea economiei europene şi au marcat sfârşitul a ceea ce sa numit epoca de aur a creşterii economice din europa.

Итальянский

la prima riforma del fondo sociale europeo, nel 1971, cerca di orientare il finanziamento verso categorie e gruppi specifici di persone.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

(a) statele membretindsă obţină oasistenţăfinanciarăcât mai mare din partea ue, prin menţinerea unui nivel scăzut al tarifelor.Într-un caz, tarifele nu mai fuseseră actualizate dinanii’90.existăcazuriîncaretarifele pentruservicii-le deapăaufoststabilite deautorităţile naţionale doar după ce sa determinat suma maximă estimată a se obţine dreptasistenţăfinanciară din partea ue.Înacestecondi-ţii,analizelecosturi-beneficiifurnizate comisiei prezintă ojustificare ex post a valorii estimate a grantului,înloc să se determine această valoare pe baza analizei efectuate;

Итальянский

dall’esamecondotto dalla cortesulletariffe deiserviziidrici èinoltre emerso che: a) gli stati membritendonoa massimizzareilcontributofi-nanziario dell’ue mantenendo bassiilivelli delletariffe (in un casole tariffe non erano state aggiornate dagli anni novanta).inaltricasi,invece,leautorità nazionali hanno fissatoletariffeidrichesolo dopoaver determinatol’im-porto massimo previsto del contributofinanziario dell’ue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,034,300,773 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK