Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
statele membre interzic importul de carne proaspătă provenind din întreprinderi nemenționate la art. 1 și 2.
valstybės narės draudžia importuoti šviežią mėsą iš 1 arba 2 straipsniuose nenurodytų įmonių.
piață a unor produse fitosanitare care conțin substanțe active nemenționate în anexa i, care se află deja pe piață la doi ani de la data notificării directivei.
laikotarpiu valstybė narė gali registruoti bei leisti pateikti į rinką augalų apsaugos produktus, turinčius veikliųjų medžiagų, neįrašytų į i priedą, kurios jau yra rinkoje praėjus dvejiems metams nuo pranešimo apie šią direktyvą dienos.
— dacă condițiile impuse pentru deținerea de exemplare din speciile de mamifere nemenționate pe această listă sunt justificate în mod obiectiv și nu depășesc ceea ce este necesar pentru asigurarea finalității reglementării naționale în ansamblul său.
— ar keliamos sąlygos tame pačiame sąraše nenumatytų žinduolių rūšių egzempliorių laikymui yra objektyviai pateisinamos ir neviršija to, kas būtina, kad būtų užtikrintas galutinis visu nacionaliniu teisės aktu siekiamas tikslas.
„orientări și instrucțiuni detaliate (probabil pentru chestiuni nemenționate în programele de conducere ale akzo nobel) sunt incluse în directive separate și/sau
„detalūs įgaliojimai ir instrukcijos (tikriausiai klausimams, kurie nepaminėti akzo nobel įgaliojimų programose) yra numatyti atskiruose vidaus dokumentuose ir (arba)
— dacă cererile având ca obiect obținerea înscrierii unei specii de mamifere pe lista respectivă sau care urmăresc să beneficieze de o derogare individuală pentru deținerea de exemplare din speciile nemenționate pe aceasta nu pot fi respinse de autoritățile administrative competente decât dacă deținerea de exemplare din speciile respective prezintă un risc real pentru protejarea intereselor și a cerințelor menționate mai sus și
— ar prašymai žinduolių rūšį įrašyti į minėtą sąrašą arba taikyti individualią išimtį jame nenurodytų rūšių egzempliorių laikymo atžvilgiu kompetentingų valdžios institucijų gali būti atmestas, tik jei šios rūšies egzempliorių laikymas kelia realią riziką minėtų interesų ir reikalavimų apsaugai, ir
ingrediente, materii prime sau produse semiprelucrate, proprii sau achiziționate și alte costuri specifice pentru prelucrarea cărnii și a altor produse de origine animală nemenționate la codurile 4030-4060 (de exemplu, costurile specifice de ambalare sau de comercializare).
nuosavos arba nupirktos sudedamosios dalys, žaliavos arba pusiau perdirbti produktai ir kitos specifinės mėsos ir kitų gyvūninės kilmės produktų perdirbimo sąnaudos, nenurodytos prie kodų 4030–4060 (pavyzdžiui, specifinės pakavimo arba prekybos sąnaudos).