Вы искали: cerere pentru eliberarea de file cec (Румынский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

German

Информация

Romanian

cerere pentru eliberarea de file cec

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Немецкий

Информация

Румынский

pentru eliberarea seriei

Немецкий

fÜr die chargenfreigabe verantwortlich ist (sind) tl

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Румынский

producător pentru eliberarea seriei

Немецкий

für die chargenfreigabe verantwortlicher hersteller

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:

Румынский

producătorul pentru eliberarea seriei:

Немецкий

für die chargenfreigabe verantwortlicher hersteller:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Румынский

fabricanŢii responsabili pentru eliberarea seriei

Немецкий

hersteller der (die) fÜr die chargenfreigabe verantwortlich ist (sind)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Румынский

fabricanŢii responsabili) pentru eliberarea seriei

Немецкий

hersteller , die fÜr die chargenfreigabe verantwortlich sind

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cererile pentru eliberarea de permise de emisie de gaze cu efect de seră

Немецкий

anträge auf erteilung der genehmigung zur emission von treibhausgasen

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

bara de file

Немецкий

unterfensterleiste

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

statele membre desemnează autoritățile competente pentru eliberarea de carduri profesionale europene.

Немецкий

die mitgliedstaaten benennen die zuständigen behörden für die ausstellung des europäischen berufsausweises.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

(1) cererile pentru eliberarea titlurilor se prezintă în scris.

Немецкий

(1) die erteilung des bescheids wird schriftlich beantragt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

afișare bară de file:

Немецкий

unterfenster-anzeige:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

pentru eliberare citiţi prospectul.

Немецкий

lesen sie die packungsbeilage.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

553/81 din 12 februarie 1981 privind certificatele de origine şi cererile pentru eliberarea de astfel de certificate(45),

Немецкий

- verordnung (ewg) nr. 553/81 der kommission vom 12. februar 1981 über das ursprungszeugnis und den antrag hierzu [50];

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cererile pentru eliberarea permiselor de pescuit speciale menţionate la articolul 3 alineatul (1) sunt însoţite de un plan de pescuit detaliat, care precizează în special următoarele:

Немецкий

anträge auf erteilung einer speziellen fangerlaubnis gemäß artikel 3 absatz 1 müssen von einem detaillierten fangplan begleitet sein, in dem insbesondere folgendes anzugeben ist:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

4. cererea pentru eliberarea buletinului de informaţii inf 2 constituie consimţământul titularului autorizaţiei menţionat la 150 alin. (1) lit. (b) din cod.

Немецкий

(4) der antrag auf ausstellung des auskunftsblatts inf 2 gilt als einverständnis des inhabers der bewilligung gemäß artikel 150 absatz 1 buchstabe b) des zollkodex.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

- regulamentul comisiei (cee) nr. 3103/73 din 14 noiembrie 1972 privind certificatele de origine şi cererile pentru eliberarea de astfel de certificate(30),

Немецкий

- verordnung (ewg) nr. 3103/73 der kommission vom 14. november 1973 über das ursprungszeugnis und den antrag hierzu im innergemeinschaftlichen warenaustausch [36];

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,453,490 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK