Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ue își reafirmă angajamentul clar față de perspectiva europeană a bosniei și herțegovinei.
die eu bekennt sich erneut unmissverständlich zur europäischen perspektive bosnien und herzegowinas.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ue și-a reafirmat angajamentul clar față de perspectiva europeană a bosniei și herțegovinei.
die eu bekennt sich erneut unmissverständlich zur europäischen perspektive bosnien und herzegowinas.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ue va continua să își consolideze sprijinul pentru procesul de integrare al bosniei și herțegovinei în ue.
die eu wird weiterhin verstärkt den prozess der integration bosnien und herzegowinas in die eu unterstützen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
adunarea parlamentară a bosniei și herțegovinei a început să își desfășoare activitatea și să îndeplinească obiectivele înscrise pe agenda legislativă.
die parlamentarische versammlung von bosnien und herzegowina hat ihre arbeit aufgenommen und mit der verwirklichung der gesetzgebungsagenda begonnen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
com(2009) 596 – propunere de decizie a consiliului de acordare de asistență macrofinanciară bosniei și herțegovinei
kom(2009) 596 – vorschlag für einen beschluss des rates über eine makrofinanzhilfe für bosnien und herzegowina
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
consiliul își reafirmă angajamentul clar față de perspectiva europeană a bosniei și herțegovinei, astfel cum a fost convenită în cadrul consiliului european de la salonic din 2003.
der rat bekennt sich erneut unmissverständlich zur eu-perspektive für bosnien und herzegowina, über die der europäische rat im jahr 2003 auf seiner tagung in thessaloniki einigung erzielt hatte.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
consiliul a subliniat continuarea angajamentului ue de a sprijini autoritățile locale și de a colabora cu acestea pentru a îi permite bosniei și herțegovinei să avanseze în sensul integrării europene.
der rat wies nachdrücklich darauf hin, dass die eu auch weiterhin entschlossen ist, die lokalen politischen führer zu unterstützen und mit ihnen zusammenzuarbeiten, um bosnien und herzegowina weiter an die eu heranzuführen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
aceste elemente ar trebui văzute ca parte a angajamentului global al ue și ca fiind complementare largii game de instrumente care contribuie la prosperitatea și securitatea bosniei și herțegovinei.“
diese elemente sind als teil des umfassenden engagements der eu und als ergänzung des breiten spektrums an instrumenten zu betrachten, die zum wohlstand und zur sicherheit von bosnien und herzegowina beitragen."
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
consiliul a solicitat liderilor să își asume o mai mare responsabilitate, reamintindu-le de necesitatea compromisurilor în vederea asigurării viitorului bosniei și herțegovinei în ue și în nato.
er forderte die führung auf, mehr verantwortung zu übernehmen, und erinnerte sie daran, dass kompromisse notwendig sind, damit bosnien und herzegowina eine zukunft in der eu und in der nato hat.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
decizia oferă posibilitatea de a impune înghețarea activelor și interdicții de călătorie asupra celor care aduc atingere suveranității, integrității teritoriale și ordinii constituționale a bosniei și herțegovinei sau care reprezintă o gravă amenințare la adresa securității acesteia.
der beschluss bietet die möglichkeit, die vermögenswerte der personen einzufrieren, die die souveränität, die territoriale unversehrtheit und die verfassungsmäßige ordnung bosnien und herzegowinas untergraben oder die sicherheit des landes ernsthaft gefährden, und reiseverbote gegen diese personen zu verhängen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
În acest context, consiliul a salutat sosirea lui peter sorensen în calitate de reprezentant special al ue și șef de delegație în bosnia și herțegovina, precum și preluarea de către acesta a inițiativei în sprijinirea bosniei și herțegovinei în chestiuni legate de ue.
in diesem zusammenhang begrüßt er, dass peter sorensen sein amt als sonderbeauftragter der europäischen union und leiter der eu-delegation in bosnien und herzegowina angetreten und die unterstützung des landes in eu-angelegenheiten federführend übernommen hat.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
consiliul a confirmat disponibilitatea ue de a continua în acest stadiu, într-un rol militar executiv, sprijinirea eforturilor bosniei și herțegovinei de menținere a unui climat de siguranță și de securitate în cadrul unui mandat reînnoit din partea onu.
der rat bekräftigt, dass die eu bereit ist, im rahmen eines erneuerten vn-mandats einstweilen weiterhin eine militärische rolle mit exekutivbefugnissen zu übernehmen und bosnien und herzegowina bei seinen bemühungen um die erhaltung eines sicheren und geschützten umfelds zu unterstützen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
proiectul explode, finanțat de componenta pe termen scurt a instrumentului de stabilitate al ue și pus în aplicare de biroul pnud din sarajevo în parteneriat cu misiunea osce în bosnia și herțegovina, pentru a spori siguranța populației bosniei și herțegovinei prin reducerea depozitelor instabile de muniții și sporirea siguranței depozitării;
das projekt explode, das über die kurzfristige komponente des stabilitätsinstruments der eu finanziert und von dem undp-büro in sarajewo in partnerschaft mit der osze-mission in bosnien und herzegowina durchgeführt wird; es soll durch einen abbau der bestände an instabiler munition und durch größere sicherheit der lager für einen besseren schutz der menschen in bosnien und herzegowina sorgen;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
acord-cadru între comunitatea europeană și bosnia și herțegovina privind principiile generale de participare a bosniei și herțegovinei la programele comunitare (jo l 192, 22.7.2005, p. 9).
rahmenabkommen zwischen der europäischen gemeinschaft und bosnien und herzegowina über die allgemeinen grundsätze der teilnahme bosniens und herzegowinas an programmen der gemeinschaft (abl. l 192 vom 22.7.2005, s. 9).
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество: