Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tabloul comun al informațiilor privind zona prefrontalieră
gemeinsames informationsbild des grenzvorbereichs
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
un tablou comun al informațiilor privind zona prefrontalieră;
ein gemeinsames informationsbild des grenzvorbereichs;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
agenția informează centrele naționale de coordonare cu privire la orice incident din zona prefrontalieră.
sie setzt die nationalen koordinierungszentren von allen vorfällen im grenzvorbereich in kenntnis.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
„zonă prefrontalieră” înseamnă regiunea geografică situată în afara frontierelor externe;
„grenzvorbereich“ das geografische gebiet jenseits der außengrenzen;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
alcătuiește și actualizează tabloul comun al informațiilor privind zona prefrontalieră în conformitate cu articolul 11;
erstellt und betreut das gemeinsame informationsbild des grenzvorbereichs gemäß artikel 11;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
agenția atribuie un singur nivel de impact fiecărui incident din stratul evenimentelor al tabloului comun al informațiilor privind zona prefrontalieră.
die agentur nimmt für jeden vorfall in der ereignisschicht des gemeinsamen informationsbilds des grenzvorbereichs eine einzige indikative einstufung vor.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
organizații internaționale care îi pot furniza agenției informații relevante pentru actualizarea tabloului situațional european și a tabloului comun al informațiilor privind zona prefrontalieră.
internationalen organisationen, die der agentur informationen geben können, die zur aktualisierung des europäischen lagebilds und des gemeinsamen informationsbilds des grenzvorbereichs von belang sind.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
orice schimb de date cu caracter personal prin intermediul tabloului situațional european și al tabloului comun al informațiilor privind zona prefrontalieră ar trebuie să reprezinte o excepție.
der austausch personenbezogener daten im europäischen lagebild und im gemeinsamen informationsbild des grenzvorbereichs sollte eine ausnahme darstellen.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
agenția alcătuiește și actualizează un tablou comun al informațiilor privind zona prefrontalieră pentru a furniza centrelor naționale de coordonare în timp util informații și analize eficace și exacte referitoare la zona prefrontalieră.
die agentur erstellt ein gemeinsames informationsbild des grenzvorbereichs und aktualisiert es regelmäßig mit dem ziel, den nationalen koordinierungszentren zweckmäßige, sachlich richtige und zeitnahe informationen und analysen für den grenzvorbereich zur verfügung zu stellen.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
agenția oferă centrelor naționale de coordonare, prin intermediul rețelei de comunicații, acces nelimitat la tabloul situațional european și la tabloul comun al informațiilor privind zona prefrontalieră.
die agentur gewährt den nationalen koordinierungszentren über das kommunikationsnetz uneingeschränkten zugang zum europäischen lagebild und zum gemeinsamen informationsbild des grenzvorbereichs.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
agenția furnizează unui centru național de coordonare, la cererea acestuia, informații privind frontierele externe ale statului membru solicitant și zona prefrontalieră, care pot fi obținute prin:
die agentur stellt einem nationalen koordinierungszentrum auf dessen antrag informationen zu den außengrenzen des den antrag stellenden mitgliedstaats und zum grenzvorbereich zur verfügung, die bei folgenden tätigkeiten erfasst werden können:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
centrele naționale de coordonare furnizează agenției, prin intermediul rețelei de comunicații, informațiile din cadrul tablourilor situaționale naționale proprii care sunt necesare pentru alcătuirea și actualizarea tabloului situațional european și a tabloului comun al informațiilor privind zona prefrontalieră.
die nationalen koordinierungszentren stellen der agentur über das kommunikationsnetz informationen aus ihren nationalen lagebildern zur verfügung, die für die erstellung und regelmäßige aktualisierung des europäischen lagebilds und des gemeinsamen informationsbilds des grenzvorbereichs erforderlich sind.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
din 25 octombrie 1996definită de consiliu în temeiul art. k.3 alin. (2) lit. (a) din tratatul privind uniunea europeană, privind misiunile de instruire şi asistenţă prefrontalieră
gemeinsamer standpunkt vom 25. oktober 1996 -vom rat aufgrund von artikel k.3 absatz 2 buchstabe a) des vertrags über die europäische union festgelegt -betreffend unterstützungs-und informationsprogramme im grenzvorbereich (96/622/ji)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: