Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lungimea unui covor era de douăzeci şi opt de coţi; iar lăţimea unui covor era de patru coţi. toate covoarele aveau aceeaş măsură.
her perdenin boyu yirmi sekiz, eni dört arşındı. bütün perdeler aynı ölçüdeydi.
lungimea fiecărui covor să fie de treizeci de coţi, şi lăţimea fiecărui covor să fie de patru coţi; toate cele unsprezece covoare să aibă aceeaş măsură.
her perdenin boyu otuzfı, eni dört arşın olacak. on bir perde de aynı ölçüde olmalı.
fiindcă va mai trece ceva din covoarele acoperişului cortului, jumătate din ce trece dintr'un covor, să acopere partea dinapoi a cortului;
Çadırın perdelerinden artan yarım perde konutun arkasından sarkacak.
au făcut cincizeci de chiotori la cel dintîi covor, şi cincizeci de chioturi la marginea covorului cu care se sfîrşea a doua împreunare de covoare; chiotorile acestea erau una în faţa alteia.
birinci takımın ilk perdesiyle ikinci takımın son perdesine ellişer ilmek açtı; ilmekler birbirine karşıydı.
peste altarul de aur să întindă un covor albastru, şi să -l acopere cu o învelitoare de piele de viţel de mare; apoi să -i pună drugii.
‹‹altın sunağın üzerine lacivert bir bez serip üzerine deri bir örtü örtecek, sırıklarını yerine koyacaklar.
"trebuie să ne folosim de similarităţile şi vecinătatea noastră pentru a coopera mai bine, dar nu trebuie să ascundem sub covor problemele din trecut", a declarat silajdzic la ceremonia de inaugurare de marţi, fiind citat de reuters. "au existat unii paşi pozitivi în relaţiile cu serbia, dar anumite date aduc frică în inimile cetăţenilor din bosnia şi herţegovina".
salı günkü açılış törenlerinde reuters tarafından aktarılan sözlerinde silayciç, "daha iyi işbirliği yapmak için benzerliklerimizi ve yakınlığımızı kullanmamız gerekmesine karşın, geçmişten gelen sorunları da hasır altı etmemeliyiz." diyerek şöyle devam etti: "sırbistan ile ilişkilerde bazı olumlu hareketler olmasına karşın, bazı gerçekler bosna-hersek halkının yüreklerine korku salmaktadır."