Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inițiative în baza articolului 185
initiatives au titre de l’article 185
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
calcul – personal finanţat în baza articolului xx 01 02
calcul – personnel financé au titre de l’article xx 01.02
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
prin urmare, autoritatea trebuie instituită în baza articolului 95 din tratat.
il convient dès lors que l’autorité soit établie sur la base de l’article 95 du traité.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
această dispoziție este comună tuturor directivelor concepute pe baza articolului 13.
cette disposition est commune à toutes les directives fondées sur l'article 13.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
această dispoziție este comună pentru două directive concepute pe baza articolului 13.
cette disposition est commune à deux directives fondées sur l'article 13.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
accesul nediscriminatoriu la situl de stocare ar fi asigurat şi pe baza articolului 20.
un accès au réservoir exempt de toute discrimination serait également garanti par l’article 20.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
5.2: standardizare pe baza articolului 19 din directiva privind creditul de consum
5.2: standardisation sur la base de l'article 19 de la directive «crédit aux consommateurs».
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
măsura în care inițiativele în baza articolului 185 din tfue sunt adecvate pentru îndeplinirea obiectivelor.
l'adéquation de l'article 185 du traité sur le fonctionnement de l'union européenne pour atteindre les objectifs.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
această definiție este identică cu cele incluse în celelalte directive concepute pe baza articolului 13.
cette définition est identique à celles contenues dans les autres directives adoptées en vertu de l’article 13.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
comisia instituie un grup de experți prin decizie a comisiei, pe baza articolului 135 din tratatul euratom.
la commission établit un groupe d’experts par une décision de la commission sur la base de l’article 135 du traité euratom.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
raportul a fost inserat in baza de date. raportul nu este vizibil.
le rapport a été enregistré dans une base de données. il n'y a pas de sortie écran disponible.
Последнее обновление: 2009-12-09
Частота использования: 1
Качество:
prin urmare, ambele propuneri au fost respinse de comisie pe baza articolului 3 alineatul (2).
en conséquence, ces deux propositions ont été rejetées par la commission sur la base de l’article 3, paragraphe 2.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
această dispoziție este comună tuturor directivelor concepute pe baza articolului 13 și precizează că directiva se adresează statelor membre.
cette disposition, commune à toutes les directives fondées sur l'article 13, précise que la directive est destinée aux États membres.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
din acest motiv, autoritățile franceze nu au luat în calcul ajutorul acordat în baza articolului 44f drept costuri de restructurare.
c’est pour cette raison qu'elles n'ont pas compté l'aide 44 septies au titre des coûts de restructuration.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
pe baza articolului 45 din tfue, normele de liberă circulație se aplică numai lucrătorilor și jucătorilor profesioniști în contextul unei activități economice.
sur la base de l’article 45 du tfue, les règles en matière de libre circulation s’appliquent uniquement aux travailleurs et aux joueurs professionnels dans le contexte d’une activité économique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
avocatul general poiares maduro confirmă mai întâi că, în opinia sa, comunitatea avea dreptul să adopte regulamentul în baza articolului 95 ce.
l’avocat général m. miguel poiares maduro confirme tout d’abord que, à son avis, la communauté avait le droit d’adopter le règlement sur la base de l’article 95 ce.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
documentele justificative respective pot fi păstrate în format electronic în condițiile prevăzute de comisie pe baza articolului 50 alineatul (2).
ces documents justificatifs peuvent être conservés sous forme électronique, dans les conditions fixées par la commission sur la base de l'article 50, paragraphe 2.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Începând cu 2007, știința măsurătorilor a fost încadrată prin programul multianual comun al inițiativei în baza articolului 185 privind metrologia (emrp).
depuis 2007, la science des mesures est intégrée dans le programme pluriannuel commun relatif à l’initiative au titre de l’article 185 concernant la métrologie (emrp).
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
2.1 pe baza articolului 20 din uncac, corupția este definită ca orice „abuz de putere în scopul obţinerii unui câştig personal”.
2.1 sur la base de l'article 20 de la convention des nations unies contre la corruption, celle-ci est généralement définie comme un «abus de pouvoir aux fins d’un profit personnel».
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului înființat în baza articolului 133 din regulamentul (ce) nr. 1907/2006,
les mesures prévues dans le présent règlement sont conformes à l’avis du comité institué par l’article 133 du règlement (ce) no 1907/2006,
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество: