Вы искали: insularitatea (Румынский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

French

Информация

Romanian

insularitatea

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Французский

Информация

Румынский

accesibilitatea şi insularitatea

Французский

accessibilité et insularité

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

acestor regiuni sunt În special depĂrtarea, insularitatea,

Французский

dÉveloppement sont notamment l’Éloignement de ces rÉgions,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

mai mult, depărtarea și insularitatea acestei regiuni nu permit procurarea laptelui crud din alte surse.

Французский

en outre, l'éloignement et l'insularité de cette région ne permettent pas un approvisionnement en lait cru en provenance d'autres sources.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

În cazul insulelor azore, insularitatea este dublă deoarece insulele sunt răspândite pe o suprafață întinsă.

Французский

les açores connaissent de surcroît un phénomène de double insularité, car les îles sont disséminées sur de vastes distances.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

insularitatea energetică: o barieră în calea performanţei economice a europei şi a dezvoltării dimensiunii sociale a acesteia

Французский

l'insularité énergétique nuit à la performance économique de l’europe et freine sa dimension sociale

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

(25) prezentul regulament are ca obiectiv atenuarea dezavantajelor legate de depărtarea şi de insularitatea acestor regiuni.

Французский

(25) le présent règlement a pour objectif de remédier aux handicaps liés à l'éloignement et à l'insularité de ces régions.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

1.3 nu toate statele membre care se confruntă cu insularitatea energetică se află în aceeaşi situaţie sub aspectul producţiei sau al posibilităţilor de import de energie.

Французский

1.3 tous les États membres concernés par l'insularité énergétique ne se trouvent pas dans la même situation pour ce qui est de la production ou des possibilités d'importation d'énergie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

1.8 cese recomandă ca pac să considere insulele ca fiind zone defavorizate, după modelul zonelor montane, subliniind insularitatea în mod specific în finanţare.

Французский

1.8 le cese préconise que la pac considère les îles comme des zones défavorisées, à l'instar des zones de montagne, et tienne compte de manière spécifique de l'insularité dans l'octroi des financements.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

astfel, pentru a garanta aprovizionarea arhipelagului şi a atenua supracosturile cauzate de depărtarea, insularitatea şi ultraperifericitatea regiunii, se recomandă instaurarea unui regim specific de aprovizionare.

Французский

ainsi, il est approprié, afin de garantir l'approvisionnement de l'archipel et de pallier les surcoûts induits par l'éloignement, l'insularité et l'ultrapériphéricité de la région, d'instaurer un régime spécifique d'approvisionnement.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

astfel, pentru a garanta aprovizionarea insulelor mici din marea egee și pentru a atenua costurile suplimentare provocate de depărtarea, insularitatea și suprafața redusă a acestor insule, este necesar să se instituie un regim specific de aprovizionare.

Французский

ainsi, il convient, afin de garantir l’approvisionnement des îles mineures de la mer Égée et de pallier les surcoûts induits par l’éloignement, l’insularité et la faible surface de ces îles, d’instaurer un régime spécifique d'approvisionnement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

(9) situarea geografică deosebită a regiunilor ultraperiferice, precum și insularitatea, suprafața redusă, terenurile muntoase și clima impun sarcini suplimentare sectoarelor agricole aferente.

Французский

(9) la situation géographique particulière des régions ultrapériphériques, ainsi que leur insularité, l’étroitesse de leur territoire, leur relief montagneux et leur climat, font peser des contraintes supplémentaires sur leur secteur agricole.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

acest mecanism afostintrodus pentruîndeplinirea eficientă a obiectivului de a scădea pre³urile anumitor produse ueînregiunileultraperiferice,deafacefaţăcosturilor mai ridicate pe careleimplică depărtarea,insularitatea și ultrape-rifericitateași,înacelașitimp, dea men³inecompetitivitatea acestorproduse.

Французский

cedispositifaétéintroduit envue d’atteindreefficacementl’objectif d’abaisserles prix decertains produits del’ue danslesrégions ultrapériphériques, de pallierlessurcoûtsliésàl’éloignement,l’insularité etl’ultrapériphéricité,eten mêmetempsde maintenirleur compétitivité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

acest îngrășământ organic, veritabilă bogăție a patrimoniului insular, a fost pentru mult timp singura resursă de fertilizare organică.

Французский

cette fumure organique, véritable richesse du patrimoine insulaire, a longtemps été la seule ressource d’amendement organique.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,026,796 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK