Вы искали: vinohradnícka (Румынский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Czech

Информация

Romanian

vinohradnícka

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Чешский

Информация

Румынский

vinohradnícka oblasť tokaj”.

Чешский

vinohradnícka oblasť tokaj“.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

în slovacia, suprafețele cultivate cu viță-de-vie din tokajská vinohradnícka oblast’;

Чешский

na slovensku plochy vinic v oblasti tokajská vinohradnícka oblasť;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

vin produs prin fermentația alcoolică a mustului sau a vinului din aceeași recoltă a podgoriei «vinohradnícka oblasť tokaj» turnat peste drojdia de fermentație a samorodné sau a výber.

Чешский

víno vyrobené alkoholovým kvašením z moštových odrůd tokaj ve vinařské oblasti „vinohradnícka oblasť tokaj“ pocházejících z vymezené vinice, pokud podmínky pro hromadnou produkci cibéb nejsou příznivé.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

vin produs prin fermentarea lentă a vinului înainte de presare obținut din boabe stafidite, cibeba, selecționate separat din podgoria «vinohradnícka oblasť tokaj».

Чешский

víno získané pomalým kvašením samotoku ze zvlášť vybraných cibéb pocházejících z vymezené vinice ve vinařské oblasti „vinohradnícka oblasť tokaj“.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

în slovacia, suprafețele cultivate cu viță-de-vie din următoarele regiuni: malokarpatská vinohradnícka oblast’, južnoslovenská vinohradnícka oblast’, nitrianska vinohradnícka oblast’, stredoslovenská vinohradnícka oblast’, východoslovenská vinohradnícka oblast’ și zonele vitivinicole care nu sunt menționate la alineatul (3) litera (f);

Чешский

na slovensku plochy vinic v těchto oblastech: malokarpatská vinohradnícka oblasť, južnoslovenská vinohradnícka oblasť, nitrianska vinohradnícka oblasť, stredoslovenská vinohradnícka oblasť a východoslovenská vinohradnícka oblasť a plochy vinic nezahrnuté v odst. 3 písm. f);

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,980,828 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK