Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
И встревожили народ и городских начальников, слушавших это.
ሕዝቡና የከተማውም አለቆች ይህን ነገር በሰሙ ጊዜ ታወኩ፥
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев?
ከአለቆች ወይስ ከፈሪሳውያን በእርሱ ያመነ አለን?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его
ኢያኢሮስ የተባለ ከምኵራብ አለቆች አንዱ መጣ፤ ባየውም ጊዜ በእግሩ ላይ ወደቀና።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Впрочем и из начальников многие уверовали в Него; но ради фарисеев не исповедывали, чтобы не быть отлученными от синагоги,
ከዚህም ጋር ከአለቆች ደግሞ ብዙዎች በእርሱ አመኑ፤ ነገር ግን ከምኵራብ እንዳያስወጡአቸው በፈሪሳውያን ምክንያት አልመሰከሩለትም፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ибо жители Иерусалима и начальники их, не узнав Его и осудив, исполнили слова пророческие, читаемые каждую субботу,
በኢየሩሳሌም የሚኖሩ ሰዎችና አለቆቻቸው እርሱንና በየሰንበቱ የሚነበቡትን የነቢያትን ድምፆች ስላላወቁ በፍርዳቸው ፈጽመዋልና፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: