Вы искали: Работаю вахтовым методом (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

Работаю вахтовым методом

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

До вступления в силу нововведений работники нефтепромысла работали вахтовым методом.

Английский

before the innovations came into force the employees had worked on rotational method.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Кроме того, практика работы вахтовым методом сделала социальное жилье менее доступным.

Английский

in addition, the fly-in/fly-out practice has rendered social housing less accessible.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Надежда, 49 лет, медицинский работник, ищу работу няни в г. Киев с проживанием, вахтовым методом.

Английский

hope, 49 years old, a medical worker, looking for a babysitting job in the city. kyiv with accommodation, the rotational basis.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ценят также белорусских специалистов, работающих в компаниях Ямало-Ненецкого автономного округа вахтовым методом.

Английский

they also appreciate belarusian specialists working in shifts for companies of the yamal-nenets autonomous district. "yamal is developing very rapidly.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Работа на объектах осуществляется в основном вахтовым методом, что предусматривает круглосуточное пребывание вахтовых смен в течение длительного времени.

Английский

they are local population, basically. work is based on a shift method including long time around-the-clock duties.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Сейчас компания astel готовится отправить в Атыраускую область свой персонал, который будет работать на Кашагане и Карабатане вахтовым методом.

Английский

at present astel prepares to submit its personnel to the atyrau region that will work at kashagan and karabatan field on rotational basis.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Буровики работают на площадке и поддерживают радиосвязь с вахтовым поселком.

Английский

the drillers remain in the field and have radio contact with the camp.

Последнее обновление: 2007-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Юристы sga консультируют по вопросам трудового законодательства и оформления трудовых отношений, в том числе при осуществлении работ вахтовым методом и с привлечением иностранной рабочей силы.

Английский

sga lawyers advise on all matters relating to labor legislation and drawing up employment policies and labor contracts, including shifts on a rotational basis and engagement of foreign labor.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В регионе Пилабра, например, правительство штата продало государственное жилье частной строительной компании с целью создания поселений для людей, работающих вахтовым методом.

Английский

in the pilbara region, for example, the state government sold off state housing to a private construction company for the purpose of creating fly-in/fly-out camps.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Лицом к людям Сергей ВАСЯНИН, оператор добычи нефти: – Раньше мы каждый день работали, а сейчас – вахтовым методом.

Английский

concern for people sergey vasyanin, oil production operator – before we used to work every day, and now there are working shifts.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Сотрудники Сводной мобильной группы российских правозащитных организаций, сформированной в ноябре 2009 г. для мониторинга вахтовым методом нарушений прав человека в республике, неоднократно сталкивались с угрозами.

Английский

staff members of the joint mobile group of the russian human rights organizations in chechnya (mobile group), established in november 2009 with lawyers and others from throughout russia to work in chechnya on a rotating basis, have been threatened on numerous occasions.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

22. Кроме того, было отмечено, что в лагерях, где проживают люди, работающие вахтовым методом, различные заболевания, такие как коклюш и гастроэнтерит, распространяются быстрее.

Английский

22. in addition, medical issues such as whooping cough or gastroenteritis have been known to spread more easily in fly-in/fly-out camps.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

15. Помимо занятости в рамках общин, живущих в непосредственной близости от мест добычи полезных ископаемых, представители коренных народов, проживающие в регионе и в городах, также работают в шахтах вахтовым методом.

Английский

15. in addition to employment within communities in close proximity to mining concessions, regional and urban-based indigenous peoples have also become fly-in/fly-out employees of mines.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Помимо работ с тяжелыми и вредными условиями труда лица моложе 18 лет не могут привлекаться к работам, выполняемым вахтовым методом, по совместительству, а также к работам, связанным с производством, хранением и торговлей спиртными напитками.

Английский

in addition to work under arduous or harmful conditions, persons under 18 years of age may not be employed on work performed on the watch system, in more than one job or on work connected with the production and storage of and trade in spirituous liquors.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Основанная в 2009 году, Сводная мобильная группа (СМГ) является солидарной инициативой и состоит из представителей правозащитных организаций России, которые работают в Чечне вахтовым методом и расследуют там нарушения прав человека, в том числе пытки и вынужденные исчезновения.

Английский

founded in 2009, the joint mobile group (jmg) is a solidarity initiative consisting of representatives from human rights organisations in russia, who visit chechnya on a rotating basis in order to investigate human rights violations including torture and forced disappearances.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Метод

Английский

method

Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,113,085 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK