Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Абдусаматов и др., 444/2010
abdussamatov et al., 444/2010
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
Его Превосходительство г-н Бахтиер Абдусаматов (Узбекистан)
h.e. mr. bakhtiyer abdusamatov (uzbekistan)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Сообщение № 444/2010: Абдусаматов и др. против Казахстана
communication no. 444/2010: abdussamatov et al. v. kazakhstan
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:
305. Г-н Бахтиер Абдусаматов сообщил о том, что за последние десятилетия Узбекистан превратился из централизованной экономики в систему, в большей степени базирующуюся на рыночных принципах.
mr. bakhtiyer abdusamatov described the transformation of uzbekistan from a centralized economy to a more market-based system over recent decades.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
С представлениями сторон относительно приемлемости и решением Комитета можно ознакомиться в документе Абдусаматов и другие против Казахстана, сообщение № 444/2010, решение о приемлемости от 15 ноября 2011 года.
for the parties' submissions on admissibility and the committee's decision see abdussamatov et. al v. kazakhstan, communication no. 444/2010, decision of admissibility adopted on 15 november 2011.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:
Уголовное разбирательство по делу г-на Джалолхонова было закрыто на основании акта об амнистии. 26 сентября 2011 года г-н Абдусаматов был приговорен к тюремному заключению сроком на 12 лет за посягательство на свержение конституционного строя.
the criminal case against mr. jalolhonov was closed pursuant to an amnesty act. mr. abdussamatov was sentenced to 12 years' imprisonment on 26 september 2011 for attempts to overthrow the constitutional order.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:
g) выполнить решения Комитета по делам, в рамках которых он постановил, что государство-участник нарушило свои обязательства по статье 3 Конвенции, включая дело № 444/2010 ( "Тоиржон Абдусаматов и др. против Казахстана "), путем обеспечения возвращения подавших жалобы лиц в Казахстан и возмещения нанесенного им ущерба, в том числе предоставления надлежащей компенсации, за пытки или жестокое обращение, которым они подверглись в результате их возвращения в Узбекистан.
(g) implement the decision of the committee in cases in which it has found the state party to be in violation of its obligations under article 3 of the convention, including case no. 444/2010 (toirjon abdussamatov et al. v. kazakhstan) by securing the return of the complainants to kazakhstan and providing redress, including adequate compensation, for torture or ill-treatment resulting from their return to uzbekistan.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование