Вы искали: дискредитируются (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

дискредитируются

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

На практике некоторые признаки справедливого судебного разбирательства не получают достаточного внимания или дискредитируются.

Английский

in practice, some right-to-a-fair-trial features are overlooked or compromised.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Присущие оскорбительным идеям слабости дискредитируются, когда такие идеи подвергаются тщательному публичному рассмотрению.

Английский

the inherent weaknesses of offensive ideas were discredited when such ideas were scrutinized publicly.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И наконец, равным образом дискредитируются идеалы Организации - целостность, справедливость и эффективность.

Английский

ultimately, the ideals of the organization -- integrity, fairness, and effectiveness -- were likewise damaged.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Этим достигается сразу много целей - дискредитируются и Муталибов, и Гусейнов, о симпатиях и связях которого с Муталибовым широко известно.

Английский

that secured several objects simultaneously, discrediting both mutallibov and huseynov, whose sympathies and links with mutallibov were widely known.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он подчеркнул, что обширные данные о безопасности шахтных работ дискредитируются устаревшими правовыми нормами и противоречивыми техническими требованиями, в результате чего увеличивается опасность для безопасности шахтных работ.

Английский

he underlined that extensive evidence of mine safety was compromised by outdated legal standards and conflicting technical requirements, thus increasing mine safety risks.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

79. Миссия была информирована о том, что политики, представители академических кругов и активисты гражданского общества, выступающие с критикой политики поселений, дискредитируются в общественном дискурсе.

Английский

79. the mission was informed that israeli politicians, academics and civil society actors voicing criticism of the settlements are discredited in public discourse.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И, наконец, как и в случае с Ираком, международные инстанции, придерживающиеся мнения, противоположного мнению западных держав, дискредитируются, либо их заявления искажаются.

Английский

finally, like in iraq, those international bodies, whose oratory differs from that of the “western” powers, are discredited or their statements distorted.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

a) на детей-жертв и их семьи часто возлагается вина, они дискредитируются религиозными властями, их убеждают отказываться от жалобы, а в некоторых случаях подвергают унижающему достоинство обращению, как это отмечалось, в частности, большим жюри в графстве Вестчестер, Соединенные Штаты Америки, комиссией Райана в Ирландии и комиссией Винтера в Канаде;

Английский

(a) child victims and their families have often been blamed and discredited by the religious authorities, discouraged from pursuing their complaints, and in some instances humiliated, as noted especially by the grand jury in westchester county, united states of america, the ryan commission in ireland, and the winter commission in canada;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,833,757 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK