Вы искали: злословящему (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

злословящему

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Чтобы я ответил словом злословящему меня,

Английский

so i will have an answer for him who reproaches me, for i trust in your word.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и я буду иметь, что отвечать злословящему меня.

Английский

and i return my reproacher a word.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Радуй сердце мое ; и я буду иметь , что отвечать злословящему меня

Английский

make my heart rejoice , that i may make a reply to him that is taunting me

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

11 Будь мудр, сын мой, и радуй сердце мое; и я буду иметь, что отвечать злословящему меня.

Английский

11 be wise, my son, and make my heart glad, that i may have wherewith to answer him that reproacheth me.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

К счастью , мы можем лояльно служить Иегове и так способствовать тому , чтобы Он смог дать ясный ответ злословящему Его противнику

Английский

happily , as jehovah’s loyal servants , we can provide him with an effective reply to his taunting adversary

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он говорит : « Будь мудр , сын мой , и радуй сердце мое ; и я буду иметь , что отвечать злословящему меня

Английский

he says : “ be wise , my son , and make my heart rejoice , that i may make a reply to him that is taunting me

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В книге Притч Иегова говорит : « Будь мудр , сын мой , и радуй сердце мое ; и я буду иметь , что отвечать злословящему меня

Английский

in the book of proverbs , jehovah says : “ be wise , my son , and make my heart rejoice , that i may make a reply to him that is taunting me

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ответ мы находим в следующем увещании : « Будь мудр , сын мой , и радуй сердце мое ; и я буду иметь , что отвечать злословящему меня

Английский

we can draw the answer from the following admonition : “ be wise , my son , and make my heart rejoice , that i may make a reply to him that is taunting me

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мне кажется , что эти слова лично сказаны для меня : « Будь мудр , сын мой , и радуй сердце мое ; и я буду иметь , что отвечать злословящему меня

Английский

i feel as if he were talking to me personally when he says : “ be wise , my son , and make my heart rejoice , that i may make a reply to him that is taunting me

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Кто громко хвалит друга своего с раннего утра, того сочтут за злословящего

Английский

he that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,122,737 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK