Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Он говорит: "Ничто это, как сказки древних!"
but he saith: this is naught save fables of the men of old:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Какие сказки сейчас рассказывают друг другу инвесторы из других стран, чтобы оправдать продолжение нагнетания риска, связанного с обесцениванием доллара
what stories are investors far from america now telling one another to justify continuing to add to their exposure to the risk of dollar depreciation
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:
Сейчас каждый раз, когда люди упоминают об этих случаях, они всегда воспринимают это, как сказки, на самом деле - не так.
in modern times, whenever people talk about these things, it always seems like they are talking fairy tales, when in fact they are not.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Звучит как сказка
it's so dreamy
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.