Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Лучше ты Шун, используй его, ты же все-таки Герой
it would be better for shun who's the hero to use it in battle than me
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Может быть, лучше ты пойдешь и расскажешь им об этом, Лайл
wouldn’t it be best if you went and told them, lyle
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
- Правда, тебе уже лучше. Ты давно не тревожилась".
he switched on the light. "dreaming again," he said. "you're better, though. haven't been troubled for a long time."
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Лучше ты им это в голову не вбивай, верно тебе говорю.
just as you are sick now. they will want to die if they cannot go. don't set that goal, i warn you.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
О, ты пришла
yeah, you came
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Ты пришла первая
you're the first to come over
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Сестра, ты пришла
un-nee, you came
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Хорошо, что ты пришла
it's good that you came
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Когда ты пришла домой
when did you get home
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Кажется, ты пришла в себя
it's seems like you came back to your own self now
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Вернись туда, откуда ты пришла
go back to where you came from.'
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Ты пришла, несмотря на мой запрет
you came despite my ban
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Я так рада, что ты пришла, Клариса
i'm so pleased you came, clarice
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Тогда тебе надо в больницу, зачем ты пришла в школу
you should go to the hospital if you're sick. why did you come to school
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Надо сказать, что я невиновна! - Ты пришла
i must say that i'm innocent
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
А может быть , ты пришла в замешательство и не знала , что ответить
on the other hand , you may have also felt so confused that you didn’t know what to say in reply
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
colliii.com: Как Ты пришла к искусству реборнинга?
colliii.com: how did you get into the reborning industry?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Ты пришла проверить броню? - Спросил Гелион, слегка позевывая
you checking up on the armour?" helion asked as he yawned slightly
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Я правда очень рад, что ты пришла… сюда… с… этим
i'm really, really pleased that you came round… with… it
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Ах, старшая сестрёнка, ты пришла. - Крикнула Сирил, увидев группу
ah big sis, you came." cyri called out after seeing the party
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.