Вы искали: незапланированные (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

незапланированные

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Незапланированные закупки

Английский

unplanned procurement

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

незапланированные простои.

Английский

preventing unplanned downtimes.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Незапланированные мероприятия:

Английский

unplanned:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

ii. НЕЗАПЛАНИРОВАННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ

Английский

ii. unforseen activities

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

b) незапланированные > поселения;

Английский

(b) unplanned "informal " settlements;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Половина из них - незапланированные.

Английский

half are unplanned.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

незапланированные, не прерванные: 13%

Английский

unplanned, not aborted: 13%

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Русский

В. Незапланированные вакантные должности

Английский

b. unplanned vacancies

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Широко распространены незапланированные беременности.

Английский

unplanned pregnancies are common.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

У Вас бывали незапланированные проекты?

Английский

have you had unplanned projects?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Может были какие-то незапланированные расходы

Английский

is there some kind of unplanned expenditure

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Начиная с 2004 года разрешается проводить незапланированные посещения.

Английский

it had been authorized to carry out unannounced visits since 2004.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Здесь-то и играют огромную роль незапланированные последствия

Английский

here is where unintended consequences played a huge role

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Русский

В ателье часто проходят лекции и незапланированные мероприятия.

Английский

the studio also hosts regular lectures and special events.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Незапланированные дополнительные часы эксплуатации вертолетов обусловлены выполнением ночных тренировочных полетов.

Английский

the unplanned additional hours of operating helicopters related to night flight training.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

незапланированные расходы; неосмеченные затраты; непредусмотренная по смете статья расходов

Английский

unbudgeted expenditure

Последнее обновление: 2016-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Согласно одному исследованию , около @num@ процентов всех покупок - незапланированные

Английский

one study concluded that nearly @num@ percent of all items bought by shoppers are unplanned

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

БЕРЕМЕННОСТЬ НЕЗАПЛАНИРОВАННАЯ

Английский

unplanned pregnancy

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 9
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,289,342 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK