Вы искали: нетронутыми (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

нетронутыми

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Стенки печи оказались нетронутыми.

Английский

the sides of the stove were still there.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Важные принципы оказались нетронутыми.

Английский

the important principles are intact.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и его положения остаются нетронутыми;

Английский

and its provisions remain intact;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Вот как их отношения оставались нетронутыми!

Английский

that’s how their relationship remained intact!

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Похоже, это глупо, оставить их нетронутыми

Английский

seems like a waste to let them go unused

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Девственные леса между лесосеками остаются нетронутыми.

Английский

"virgin forest areas " are left untouched in between the logged surfaces.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Большинство опустошенных сельскохозяйственных земель остаются нетронутыми.

Английский

most of the devastated farmland has been left untouched.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Провинциальные деревушки и городки остались практически нетронутыми.

Английский

despite what most people think, the attacks on japan in world war ii affected the country to a limited degree. provincial towns and villages were virtually untouched.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Убить всех вражеских танков . Держите свою базу нетронутыми.

Английский

kill all enemy tanks. keep your base untouched.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Основная сумма и проценты непогашенной задолженности остались нетронутыми

Английский

principal and interest on outstanding debt have been left intact

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Основная сумма и проценты непогашенной задолженности остались нетронутыми.

Английский

heavily indebted eurozone members can apply to borrow from them at less than the commercial rate, conditional on their committing to ever more drastic fiscal austerity.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Более того, материалы, добытые с монстров, остались нетронутыми

Английский

what was more, the monster materials were left alone

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Остров, окруженный нетронутыми бухтами, интегрирующий песчаными пляжами и лазурным морем.

Английский

surrounded by pristine bays the coastal areas of the island are beset with sandy beaches reaching into the sea.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Она обладает огромными пространствами дикой нетронутой человеком природы

Английский

it contains vast areas ofpristine wilderness, virtually undisturbed by human activity

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,186,053 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK