Вы искали: отнестись с пониманием (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

отнестись с пониманием

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

С пониманием)))))

Английский

С пониманием)))))

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Отнеслась с пониманием.

Английский

Отнеслась с пониманием.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

С пониманием приходит ответственность.

Английский

with clarity comes responsibility.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Я прошу государства-члены отнестись к этому с пониманием.

Английский

i ask for the understanding of member states.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Наш Создатель относится с пониманием

Английский

our creator understand

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

С пониманием того, как работают люди

Английский

it's understanding how people work

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Надеюсь, все отнесутся с пониманием.

Английский

Надеюсь, все отнесутся с пониманием.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оказание практической помощи с пониманием

Английский

giving practical help with understanding

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Она отнеслась к этому с пониманием.

Английский

she was very understanding about it.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Все Стражи с пониманием склонили голову.

Английский

all the guardians bowed their heads down in understanding.

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Они отнеслись ко мне с пониманием и сочувствием

Английский

they were very understanding and supportive

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он с пониманием относится к тем , кто беден

Английский

he is considerate of the poor

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Надеюсь, вы отнесетесь с пониманием к этому.

Английский

i hope gomotes it's not to complicated for you, if it is so. i try to show you here in this topic some of my work.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

надеюсь что вы с пониманием к этому отнестись

Английский

treat with understanding

Последнее обновление: 2023-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мы позвонили Эвелин, которая отнеслась с пониманием

Английский

we called evelyn. and evelyn was very sympathetic

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мудрость помогает нам говорить с пониманием и убедительностью

Английский

wisdom helps us speak with insight and persuasivene

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Но мы с пониманием, спокойно, относимся к ситуации.

Английский

statements under item 4

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Авиакомпании с пониманием отнеслись к проведению проводимых работ.

Английский

airlines are sympathetic to conduction of works.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

c. Недавние изменения, связанные с пониманием проблемы крайней

Английский

c. recent developments in the perception of extreme

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Почему важно с пониманием относиться к чувствам пожилых христиан

Английский

why is showing consideration for the feelings of elderly christians important

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,806,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK