Вы искали: противопоставили (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

противопоставили

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

– Почему же ничего не противопоставили?

Английский

- so, why nothing was opposed to it? was it a breakdown of intelligence or was it too late to take countermeasures?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

противопоставили себя Богу, за что они были свергнуты с Неба;

Английский

opposed themselves to god, for they were overthrown from the sky;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Недавно некоторые религии , придерживающиеся фундаментализма , противопоставили эволюции креационизм

Английский

in recent times , some fundamentalist religions have put forward creationism as the answer to evolution

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Односторонний акт признания противопоставили государству-автору с момента его формулирования.

Английский

the unilateral act of recognition will be opposable with respect to the author state from the time of its formulation.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Насилию и обману официального Китая практикующие Фалуньгун противопоставили миролюбие и правду.

Английский

in contrast to the chinese government's violence and deceit, falun gong practitioners have adhered to peace and truth.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Этому языческому празднику христиане противопоставили большой и светлый праздник Рождества Христова.

Английский

christians replaced that pagan feast with the holy christmas day.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Вся безрассудность оккультизма связана с тем, что большинству событий, описанных в Библии, демонические силы, противопоставили свои измышления.

Английский

all occult recklessly connected with the fact that most of the events described in the bible, demonic forces that have countered their allegations.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Судьи противопоставили свое мнение решению, вынесенному Верховным судом Канады, когда ему было предложено вынести решение по праву Квебека на одностороннее отделение.

Английский

the judges contrasted their opinion with that handed down by the supreme court of canada when it was asked to rule on quebec’s right to secede unilaterally.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Несколько ораторов противопоставили более продуктивный обмен на финском семинаре обмену мнениями в более стерильном и менее интерактивном формате консультаций Совета в Нью-Йорке.

Английский

several speakers contrasted how much more productive the conversation was at the finnish workshops than under the more sterile and less interactive format of council consultations in new york.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

К этому сейчас и сводятся наши усилия -- усилия по устранению ядерной угрозы: вместо простых словесных призывов мы противопоставили ядерному оружию Соединенных Штатов наше ядерное оружие.

Английский

these are our current efforts -- i.e., the efforts to remove the nuclear threat by countering united states nuclear weapons with out nuclear weapons instead of a mere verbal appeal.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

422. Комитет отмечает, что события, имевшие место на севере страны в 1991 и 1992 годах, которые противопоставили правительственные силы движениям туарегов, оказали весьма отрицательное воздействие на положение в области прав человека во всей стране.

Английский

422. the committee notes that the events that occurred in the north of the country in 1991 and 1992 and brought the government forces into conflict with tuareg movements had a very negative impact on the human rights situation throughout the country.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Гнева нет во Мне. Но если бы кто противопоставил Мне в нем волчцы и терны, Я войною пойду против него, выжгу его совсем

Английский

fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? i would go through them, i would burn them together

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,152,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK