Вы искали: путчистами (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

путчистами

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

"Мы не сотрудничаем с путчистами.

Английский

"we will not cooperate with the russian campaign only fortrying to destroy anyone who bothered to assad’s behavior and inspires a disgust.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Поэтому столкновения между приверженцами существующего режима и путчистами продолжались до 6 июня 2001 года.

Английский

the clashes therefore continued between loyalists and putschists and ended on 6 june 2001.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

76. Не существовало ли между путчистами и определенной частью армии взаимопонимания или даже заговора?

Английский

76. was there not, at least, connivance if not collusion between the putschists and a segment of the army?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В ходе Капповского путча в марте 1920 года он выступал в качестве посредника между путчистами в Берлине и Рейхсвером во Вроцлаве.

Английский

during the kapp putsch in march 1920, he acted as a liaison between the putschists in berlin and the reichswehr in wrocław.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Столкновения между киевскими путчистами, поддерживаемыми НАТО, и украинскими федералистами, поддерживаемыми Россией, достигли точки невозврата.

Английский

the confrontation between the kiev putschists, backed by nato and ukrainian federalists, supported by russia, has reached a point of no return.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Так, Совет Безопасности решительно осудил акты насилия, совершенные путчистами, и выразил глубокое сожаление в связи с гибелью людей в результате этого.

Английский

thus, the security council strongly condemned the acts of violence by the perpetrators of the coup and expressed deep regret at the loss of life that had resulted.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Делегация Бенина хотела бы выразить свое искреннее уважение всем дипломатическим миссиям в Бужумбуре, которые предоставили приют и защиту мирным гражданам Бурунди, которым угрожала опасность быть убитыми путчистами.

Английский

the benin delegation wishes to express its sincere respect for may all the diplomatic missions in bujumbura that took in and protected peaceful citizens of burundi who were in danger of being cut down by the perpetrators of the putsch.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

102. В то же время следует учитывать ту чрезвычайно сложную ситуацию, в которой оказалось большинство членов правительства, преследовавшихся путчистами и крайне озабоченных своей собственной безопасностью и выживанием.

Английский

102. nevertheless, it is necessary to take into consideration the extremely difficult situation in which most of the members of the government found themselves since they themselves were being sought by the perpetrators of the putsch and were very concerned about their own safety and survival.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Генеральные секретари ООН и ОАГ назначили г-на Данте Капуто, бывшего министра иностранных дел Аргентины, Специальным посланником для выполнения миссии посредничества между военными путчистами и президентом Аристидом.

Английский

the secretaries-general of the united nations and oas had appointed the former minister for foreign affairs of argentina, mr. dante caputo, as special envoy in charge of a mission to mediate between the military leaders of the coup and president aristide.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В этой связи считаю целесообразным, чтобы были приняты все необходимые меры по обеспечению того, чтобы сотрудники и подразделения Секретариата и учреждения системы Организации Объединенных Наций ни под каким предлогом не принимали сообщений, которые могут представляться путчистами.

Английский

accordingly, i believe it would be advisable to take all necessary measures to ensure that no communication from those who carried out the coup is accepted, under any circumstances, by any secretariat official or entity or institution of the united nations system.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

- Если предположить, что все эти меры были приняты и средства задействованы, то тогда каким образом путчистам удалось осуществить намеченное?

Английский

(f) if all these measures were indeed taken and all these means indeed deployed, how is it possible that the putschists succeeded in their enterprise?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,335,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK