Вы искали: радиооборудование (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

радиооборудование

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Радиооборудование vhf / ssb

Английский

radio equipment vhf / ssb

Последнее обновление: 2012-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Радиооборудование vhf / ssb furuno - 2 x vhf 1 x ssb

Английский

radio systems vhf / ssb furuno - 2 x vhf 1 x ssb

Последнее обновление: 2012-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Радиооборудование (для связи с судами и береговой базой):

Английский

radio communication equipment (for communications between vessels and onshore base):

Последнее обновление: 2012-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

30. С учетом этого должно комплектоваться и радиооборудование судов.

Английский

30. accordingly, vessels must also be fitted with radio equipment.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Радиооборудование – тип vhf-fm (для связи с судами обеспечения)

Английский

radio equipment – type: vhf-fm (for communication with support vessels)

Последнее обновление: 2012-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Видеокамеры и радиооборудование также необходимо для их собственной безопасности на случай нападения.

Английский

the cctv and radio equipment is also for their own security in the event of an attack.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Во втором здании было обнаружено дополнительное радиооборудование, а также незаконное оружие и боеприпасы.

Английский

more radio equipment was found in a second building, together with illegal weapons and ammunition.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Радиооборудование electra использовалось для пересылки информации с марсоходов mer и curiosity и аппарата phoenix mars lander.

Английский

the electra radio has proven its functionality by relaying information to and from the mer spacecraft, phoenix mars lander and curiosity rover.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

6. 8 мая в ходе другого обыска дома в Рогатице СПС обнаружили радиооборудование, использовавшееся для прослушивания частот СПС.

Английский

6. during another search, carried out on 8 may, of a house in rogatica, sfor discovered radio equipment being used to monitor sfor frequencies.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Для этой цели может использоваться телефонное оборудование и радиооборудование только взрывозащищенного типа, которое должно располагаться вблизи местонахождения работника, осуществляющего наблюдение.

Английский

for this purpose telephone and radio equipment may be used only if of an explosion protected type and located within reach of the supervisor.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Радиооборудование, 2 вилочных погрузчика, 1 подметальная машина, 1 автофургон и 1 грузовик для уборки снега (безвозмездно)

Английский

germany donation of radio equipment, 2 forklifts, 1 road sweeper, 1 van and 1 snow clearing truck 221 438

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

На другую местную радиостанцию совершили налет 21 мая 2010 года боевики "Аш-Шабааб ", которые унесли с собой радиооборудование.

Английский

another local radio station was raided by al - shabaab on 21 may 2010 and equipment was taken away.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Для этой цели может использоваться телефонное оборудование и радиооборудование только взрывозащищенного типа, которое должно располагаться вблизи места нахождения работника, осуществляющего наблюдение. ".

Английский

for this purpose telephone and radio equipment may be used only if of an explosion protected type and located within reach of the supervisor. ".

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Электромагнитный Импульс может отключить всё, препятствуя всей электрической активности на своём пути. Радиооборудование, реактивные двигатели, способность пилотов управлять самолетом - всё это умерло.

Английский

an electro-magnetic pulse can take everything out, interfering with all electrical activity in its path. the radio equipment, the jet engines, the ability of the pilots to maneuver the aircraft – all are stopped dead.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

92. ЮНТАК стал жертвой широкомасштабного разграбления и расхищения имущества Организации Объединенных Наций, особенно на заключительных этапах миссии, причем наиболее привлекательными для воров были автомобили, радиооборудование, генераторы и портативные компьютеры.

Английский

92. untac experienced widespread looting and theft of united nations property, especially in the final stages of the mission, with the most attractive items for theft being vehicles, radio equipment, generators and laptop computers.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В альтернативном случае Ассамблея государств-участников может рассмотреть вопрос о включении в Соглашение о взаимоотношениях с Организацией Объединенных Наций положения, позволяющего Суду использовать свое радиооборудование и оборудование электросвязи на частотах, зарегистрированных в Организации Объединенных Наций.

Английский

alternatively, the assembly of states parties may consider including a provision in the relationship agreement with the united nations which would allow the court to operate its radio and telecommunications equipment on frequencies registered with the united nations. "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

10. Мозельская комиссия (в статье 4.05 ПППМ предписывается обеспечение соответствия Региональному соглашению о радиотелефонной службе на внутренних судоходных путях и Директиве ЕС 1999/5/ec от 9 марта 1999 года "Радиооборудование и телекоммуникационные терминалы; взаимное признание их соответствия ".

Английский

10. mosel commission (in article 4.05 the prnm prescribe conformity with the regional arrangement concerning the radiotelephone service on inland waterways and the eu directive 1999/5/ec of 9 march 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,948,320 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK