Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
На юге раскинулась пустыня Гоби , известная хорошо сохранившимися останками динозавров
in the south lies the gobi desert , renowned for its well - preserved dinosaur remain
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Во многих охваченных конфликтами странах они являются единственными сохранившимися институтами.
in many conflict-torn countries, they are the only surviving institutions.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Вся отделка была восстановлена в соответствии с сохранившимися фотографиями и документами 19 века.
the entire finish of the small guild was restored according to the documents and photographs of the 19th century.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Вспоминая об ужасах рабства, мы должны также заниматься его сохранившимися последствиями.
while we recall slavery's horrors, we must also address the lingering consequences.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Благодаря этим организациям мы можем сотрудничать с коренными народами, сохранившимися на территории Бразилии.
through these associations we are able to work with the indigenous peoples who have survived in brazil.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
В ряде стран эта проблема связана с противопехотными минами, сохранившимися со второй мировой войны.
in some countries, the problem of landmines dates back to the second world war.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Эта находка относится к группе пергаментов, которые считаются наиболее древними сохранившимися копиями Корана.
the find is part of a bundle of parchments thought to be the oldest surviving copies of the quran.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
154. Южноафриканское правительство приняло ряд мер по борьбе с ксенофобией и сохранившимися формами расизма и расовой дискриминации.
154. the south african government has adopted a number of measures to combat xenophobia and residual forms of racism and racial discrimination.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Известно, что в большой кухне под сохранившимися со времен постройки мощными балками из массива древесины собирались солдаты.
we know that soldiers used to gather in the large kitchen, beneath the powerful and authentic hardwood beams.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Растоке — историческая часть города Слунь, известная небольшими живописными водопадами и хорошо сохранившимися водяными мельницами.
rastoke is a part of the town of slunj, which is famous for its waterfalls and its preserved watermills.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
4. Прерогативные полномочия являются сохранившимися полномочиями Короны, которые осуществляются, не будучи при этом предметом писаного права.
4. the prerogative powers are the residual powers of the crown, which are exercised without being subject to statute law.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Они являются последними китайскими реками, сохранившимися в своем первозданном виде, однако могут быть принесены в жертву растущим потребностям страны в электроэнергии.
they are china’s last pristine rivers, but are now slated for sacrifice to satisfy the country’s insatiable thirst for power.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
31. Одна аудиторская фирма утверждала, что располагает компьютерными дискетами, сохранившимися до разграбления ее офиса во время вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
one auditing firm maintained that it had computer diskettes that were salvaged before its office was looted during iraq's invasion and occupation of kuwait.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Босковице – это город, который может гордиться романтическими руинами крепости, замком в стиле ампир и прекрасно сохранившимися еврейскими достопримечательностями.
boskovice is a town that can boast an idyllic set of castle ruins, an empire chateau and superbly preserved array of jewish sites.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
То , что она говорила , сравнивалось с записями , сохранившимися в городских , нотариальных и церковных архивах , а также с газетными статьями и данными переписей населения
what she said was then compared with civic , notarial , and church records , as well as with newspaper articles and population censuse
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Примечательным также является естественное извилистое течение Лужницы с сохранившимися остатками пойменных лесов, торфяниками, обширными хвойными и смешанными лесами, и все это проплетено сетью хорошо обозначенных туристических маршрутов и велосипедных дорожек
notable is also the naturally meandering lužnice with the remnants of floodplain forests, preserved bogs, extensive coniferous and mixed forests, all of it, of course, interwoven with a network of well-marked hiking and biking trail
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Другими сохранившимися предметами из этой области являются плакаты, билеты в кино, и другие предметы, связанные с кампаниями, коллективизированными в ходе испанской революции 1936-го года.
other surviving artifacts of this period are posters,movie tickets, and other objects related to the companies which were collectivized during the spanish revolution of 1936.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Жители Пулы гордятся своей славной римской историей и прекрасно сохранившимися античными постройками, которые воодушевляют посетителей со всех концов мира. Но особенно интересно посетить Пулу в тот период, когда на ее улицах разыгрываются сцены из далекого прошлого.
the people of pula are proud of their glorious roman history and preserved ancient buildings which amaze visitors from all over the world.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
- насилие социально-экономического и культурного характера: оно связано с сохранившимися отсталыми обычаями и обрядами, дискриминирующими женщин, и ухудшением условий жизни (грубое обращение с вдовами, похищение детей-сирот, браки в раннем возрасте, кровосмесительные браки, калечащие операции на половых и других органах, вера в колдовство, инфантилизация женщин, детская проституция или проституция по принуждению и т. д.);
- social, economic and cultural violence linked to persisting backward social and sexist practices and to the degradation of living conditions (inter alia, mistreatment of widows, despoilment of orphans, under-age marriage, incestuous marriage, genital and other physical mutilation, beliefs related to witchcraft, treatment of women like children, and juvenile or forced prostitution);
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: