Вы искали: утилизироваться (Русский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

утилизироваться

Английский

утилизироваться

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Газ будет утилизироваться в полном объеме.

Английский

gas will be fully utilized.

Последнее обновление: 2012-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Утечки механического уплотнения с внешней стороны должны сливаться и утилизироваться должным образом.

Английский

leakage of mechanical seal at outboard side has to be drained and disposed of properly.

Последнее обновление: 2012-08-29
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Металлы могут рекуперироваться, рециркулироваться или утилизироваться многократно, не утрачивая при этом своих свойств.

Английский

metals can be recovered, recycled or reclaimed over and over again without losing their properties.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Не полностью опорожненная тара должны утилизироваться способом, преписанным региональным субъектом, ответственным за их удаление.

Английский

incompletely emptied packaging must be disposed of in the form of disposal specified by the regional disposer.

Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Русский

Как явствует из названия, они содержат кадмий - и поэтому в обязательном порядке должны утилизироваться и поступать в переработку.

Английский

as the name suggests, they contain cadmium - and, therefore, must necessarily be disposed of and act in processing.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maritsanyame@gmail.com

Русский

Все вспомогательные материалы и готовые продукты, которые используются во время работы и утилизации машины, сами должны утилизироваться надлежащим и экологически совместимым образом.

Английский

all auxiliary materials and end products to which recourse is made during operation and disposal of the machine must themselves be disposed of in a proper and environmentally compatible manner.

Последнее обновление: 2013-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Svatok1

Русский

Кроме того, это позволяет избежать выбросов метана на свалках отходов, поскольку отходы уже не должно утилизироваться на свалке, и это также увеличивает срок службы существующих полигонов.

Английский

in addition, this avoids the emission of methane from landfills as the waste no longer needs to be disposed of in a landfill and it also extends the life of existing landfills.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Svatok1

Русский

Германия вступила на путь организации удаления отходов по закрытому циклу, в ходе которого производимые предметы и вещества не будут выбрасываться после использования, а будут повторно утилизироваться или трансформироваться для производства новых товаров.

Английский

the country is moving towards a closed-cycle model of waste management in which manufactured items and substances are designed to be reused or reprocessed rather than discarded after use.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Svatok1

Русский

33. В конце срока службы продукты, содержащие ГБЦД, вероятно, будут удаляться на свалки, сжигаться, утилизироваться или останутся в виде отходов в окружающей среде.

Английский

at the end of their service life, products containing hbcd are likely to be disposed of in landfills, incinerated, recycled, or remain as waste in the environment.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Svatok1

Русский

Все отходы, и в частности охлаждающие жидкости, масла должны утилизироваться согласно соответствующим законодательным и местными требованиям (например, законам, регулирующим утилизацию отходов).

Английский

all waste materials, and in particular coolants, oil must be disposed of in accordance with the relevant statutory and local requirements (e.g. laws governing waste disposal).

Последнее обновление: 2013-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Svatok1

Русский

Все типы средств персональной защиты должны выбираться в зависимости от угрозы для работника, подходить по размеру (например, респираторы), использоваться постоянно и должным образом, регулярно проверяться, поддерживаться в должном состоянии и заменяться по мере необходимости, а также правильно сниматься, очищаться и храниться или утилизироваться во избежание заражения.

Английский

all types of ppe must be selected based upon the hazard to the worker, properly fitted as applicable (e.g., respirators), consistently and properly worn, regularly inspected, maintained, and replaced, as necessary, and properly removed, cleaned, and stored or disposed of to avoid contamination.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Svatok1

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,368,938 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK