Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Большое развитие также получило оказание хозрасчетных услуг.
the expansion of chargeable services has also been significant.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Силы проводят ежемесячный обзор обязательств во всех хозрасчетных подразделениях.
the force has implemented a monthly review of obligations by each self-accounting unit.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
d) формирование хозрасчетных организационных структур, в том числе управленческих.
(d) institutional structures including governance structures that are founded in equity.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
iii) Ликвидация пяти хозрасчетных групп и их преобразование в группу технической поддержки
(iii) liquidation of 5 self-accounting units to be replaced with technical support unit
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
В случае выявления расхождений ответственность за принятие соответствующих мер лежит на хозрасчетных подразделениях.
it is the responsibility of self-accounting units to perform follow-up when discrepancies are noted.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Были изданы инструкции по вопросу управления товарно-материальными запасами для всех хозрасчетных подразделений.
guidelines on inventory management for all self-accounting units have been issued.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
221. За хранение имущества, находящегося в распоряжении хозрасчетных подразделений, отвечают сами эти подразделения.
221. the self-accounting units are the custodians of the property.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
В хозрасчетных подразделениях были улучшены надзор, профессиональная подготовка материально ответственных сотрудников и соблюдение требований Руководства по управлению имуществом.
the self-accounting unit has improved oversight, the provision of training to asset managers and reinforced compliance with the property management manual.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Это Отделение является полностью функциональным, и оно уже провело проверку счетов за 2007/08 год и ревизию в отдельных хозрасчетных подразделениях
the office is fully functional and has already conducted audit exercises on 2007/08 accounts and selected self-accounting units
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
83. Ищущим работу инвалидам также уделяется первоочередное внимание в рамках обычных хозрасчетных адресных программ, осуществляющихся в контексте проведения политики на рынке труда.
83. job-seekers with disabilities shall also be accorded priority in ordinary economydependent labour market policy programmes.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Наряду с укреплением государственного финансового контроля развитие рыночных отношений, прежде всего акционерных, частных форм собственности, вызывает необходимость создания хозрасчетных органов финансового контроля
parliament'sparliament's budgetbudget isisconstantlyconstantly assessingassessing thethe effectivenesseffectiveness ofof thethe useuse thatthat isis mademade ofof
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:
Руководителям хозрасчетных подразделений следует представлять руководству Сил ежемесячный анализ отчетов о материальных запасах с обоснованием отклонений от предусмотренных объемов (если таковые отклонения имеются).
chiefs of self-accounting units are requested to provide to management monthly analyses of stock ratio reports justifying deviations from the prescribed stock ratios (if any).
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
хозрасчетное измерение и учет суммарного расхода топливного газа, выдачу результатов измерения расхода на диспетчерский пункт компрессорной станции.
custody metering and total flow metering for fuel gas, transfer of flow metering results to the control room of the compressor station;
Последнее обновление: 2013-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: