Вы искали: бальзама (Русский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Arabic

Информация

Russian

бальзама

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Арабский

Информация

Русский

Разве нет бальзама в Галааде? разве нет там врача? Отчего же нетисцеления дщери народа моего?

Арабский

أليس بلسان في جلعاد أم ليس هناك طبيب. فلماذا لم تعصب بنت شعبي

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Внезапно пал Вавилон и разбился; рыдайте о нем, возьмите бальзама для раны его: может быть, он исцелеет.

Арабский

سقطت بابل بغتة وتحطمت. ولولوا عليها. خذوا بلسانا لجرحها لعلها تشفى.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Пойди в Галаад и возьми бальзама, дева, дочь Египта; напрасно ты будешь умножать врачевства, нет для тебя исцеления.

Арабский

اصعدي الى جلعاد وخذي بلسانا يا عذراء بنت مصر. باطلا تكثرين العقاقير. لا رفادة لك.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Пусть это и длилось всего несколько коротких мгновений, поскольку наша страна не фигурирует в числе первоочередных вопросов какой бы то ни было глобальной повестки дня, благодаря спорту наш народ испытал утешительное ощущение бодрящего бальзама аплодисментов и восхищения.

Арабский

وعلى الرغم من أنها كانت مجرد لحظات عابرة قليلة، نظرا لأننا لسنا في صدارة أي جدول أعمال عالمي، فقد ساعدت الرياضة في التخفيف على شعبنا، بفضل ما حظي به لاعبونا من تصفيق وإعجاب في الملاعب الرياضية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Однако благодаря вере в чудо и нашему внутреннему единству, а также международной солидарности, которая сыграла роль успокоительного бальзама и за которую мы будем вечно благодарны, мы выбрались из этой глубокой пропасти, преисполненные еще большей готовности преодолеть любые невзгоды.

Арабский

ولكن، بفضل معجزة الإيمان وفضيلة وحدتنا الداخلية، ومستظلين بالبلسم الشافي للتضامن الدولي الذي نحن ممتنون عليه دائما، خرجنا من تلك الحفرة العميقة بروح مجددة للتغلب على المحنة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Символичность этого является своего рода бальзамом для души.

Арабский

ورمزية هذا الاجتماع تثلج صدرنا.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,641,142 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK