Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Только наше предположение и сотни вариантов истолкования.
Μπορεί να υπάρχουν πολλαπλές ερμηνείες.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Хорошо, в таком случае нет никакого риска неверного истолкования.
Ωραία, εδώ δεν θα υπήρχε κανένας κίνδυνος παρερμηνείας!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
А потому, говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования.
Δια τουτο ο λαλων γλωσσαν αγνωριστον ας προσευχηται δια να γεινη ικανος να διερμηνευη,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И вот сейчас, ты говоришь, что я в тебе нуждаюсь для истолкования того, что в этой книге, чтобы надлежаще её использовать.
Τώρα, εσύ λες οτι σε χρειάζομαι για να ερμηνεύσεις το βιβλίο, ώστε να χρησιμοποιηθει σωστά.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Они сказали ему: нам виделись сны; а истолковать их некому. Иосифсказал им: не от Бога ли истолкования? расскажите мне.
Οι δε ειπον προς αυτον, Ενυπνιασθημεν ενυπνιον και δεν ειναι ουδεις οστις να εξηγηση αυτο. Και ειπε προς αυτους ο Ιωσηφ, Δεν ανηκουσιν εις τον Θεον αι εξηγησεις; διηγηθητε μοι, παρακαλω.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
- На той записи, как он заявляет, разговор с некоей молодой женщиной который может быть неверно истолкован.
Μια παρερμηνεύσιμη ηχογραφημένη συζήτηση με μια νεαρή κυρία.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: