Вы искали: options (Русский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Greek

Информация

Russian

options

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Греческий

Информация

Русский

change options

Греческий

Δημιουργία, επεξεργασία, οργάνωση και φόρτωση των λιστών αναπαραγωγής. Το amarok προσθέτει αυτόματα τις λίστες αναπαραγωγής που βρίσκει κατά την σάρωση της συλλογής σας, και οποιαδήποτε λίστα αναπαραγωγής αποθηκεύετε εμφανίζεται επίσης εδώ. change options

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Удалитьfile renamer genre options

Греческий

Αφαίρεσηfile renamer genre options

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В разделе "profile options".

Греческий

"Επιλογές προφίλ", εδώ είναι.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

there's two options here, luv.

Греческий

Δύο επιλογές έχεις γλύκα.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Русский

title of group box, general options

Греческий

Τοποθέτηση εικονιδίου στο πλαίσιο συστήματοςtitle of group box, general options

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Настройка mldonkeymldonkey config: network options page

Греческий

Ρυθμίσεις mldonkeymldonkey config: network options page

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Создать новый проектpage for general configuration options

Греческий

Δημιουργία νέου έργουpage for general configuration options

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

& Другой: general options for the message list.

Греческий

& Προσαρμοσμένη μορφή: general options for the message list.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Минуты@ title: group options regarging seeding

Греческий

λεπτά

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

- let's just make sure we explored all other options.

Греческий

- Ας βεβαιωθείτε διερευνήσαμε όλες τις άλλες επιλογές.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Заголовок « disposition- notification- options » содержит требуемый, но неизвестный программе параметр

Греческий

Η κεφαλίδα "Επιλογές ειδοποίησης παράδοσης μηνύματος" περιέχει μία απαιτούμενη, αλλά δυστυχώς άγνωστη παράμετρο

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Невозможно отложить напоминание: Напоминание не найдено. @ label: listbox listbox providing audio options

Греческий

Αδυναμία αναβολής ειδοποίησης: Η ειδοποίηση δε βρέθηκε. @ label: listbox listbox providing audio options

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Значение единиц периода повторения по умолчанию в диалоге настройки напоминания. @ title: group audio options group

Греческий

Οι προκαθορισμένες μονάδες των υπενθυμίσεων στο διάλογο επεξεργασίας ειδοποιήσεων, για αυτές που λήγουν σύντομα. @ title: group audio options group

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Лэйкридж Мидоуз@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program

Греческий

Λέικριτζ Μίντοους@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Значение по умолчанию параметра « Показывать в korganizer » в диалоге настройки напоминания. @ label label for audio options

Греческий

Η προκαθορισμένη ρύθμιση στο διάλογο επεξεργασίας ειδοποίησης για "Εμφάνιση στο korganizer". @ label label for audio options

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

*. metalink *. meta4_bar_Файл metalink (*. metalink *. meta4) general options.

Греческий

Άνοιγμα αρχείου

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Невозможно запустить модуль установки для пакета типа '% 1'. Ошибка:% 2the user entered conflicting options packageroot and global, this is the error message telling the user he can use only one

Греческий

Αδυναμία φόρτωσης εγκατάστασης για τον τύπο πακέτου% 1. Το σφάλμα ήταν:% 2the user entered conflicting options packageroot and global, this is the error message telling the user he can use only one

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

- Если вышесказанное не помогает или если экран загрузчика truecrypt не появляется (перед стартом windows), вставьте в cd/dvd-накопитель диск восстановления truecrypt (rescue disk) и перезагрузите ПК. Если экран загрузчика truecrypt не появляется (или если вы не видите пункта 'repair options' в группе 'keyboard controls' на экране загрузчика truecrypt), возможно, в bios вашего ПК настроена загрузка сначала с жёсткого диска, и лишь затем с cd/dvd. Если это так, перезагрузите ПК, нажмите f2 или delete (как только увидите начальный экран bios) и дождитесь появления экрана с настройками bios. Если этот экран не появился, снова перезагрузите ПК (нажмите кнопку reset), сразу же начав часто нажимать клавиши f2 или delete. В появившемся экране настроек bios сконфигурируйте ПК так, чтобы он сначала загружался с cd/dvd (о том, как это сделать, см. в документации на вашу системную плату/bios). Снова перезагрузите компьютер. Сейчас должен появиться экран диска восстановления truecrypt. На этом экране выберите 'repair options', нажав f8 на клавиатуре. В меню 'repair options' выберите 'restore original system loader'. После этого выньте диск восстановления из cd/dvd-накопителя и перезагрузите ПК. Сейчас windows должна запуститься нормально (при условии, что она не зашифрована).

Греческий

- if the previous steps do not help or if the truecrypt boot loader screen does not appear (before windows starts), insert the truecrypt rescue disk into your cd/dvd drive and restart your computer. if the truecrypt rescue disk screen does not appear (or if you do not see the 'repair options' item in the 'keyboard controls' section of the truecrypt rescue disk screen), it is possible that your bios is configured to attempt to boot from hard drives before cd/dvd drives. if that is the case, restart your computer, press f2 or delete (as soon as you see a bios start-up screen), and wait until a bios configuration screen appears. if no bios configuration screen appears, restart (reset) the computer again and start pressing f2 or delete repeatedly as soon as you restart (reset) the computer. when a bios configuration screen appears, configure your bios to boot from the cd/dvd drive first (for information on how to do so, please refer to the documentation for your bios/motherboard or contact your computer vendor's technical support team for assistance). then restart your computer. the truecrypt rescue disk screen should appear now. in the truecrypt rescue disk screen, select 'repair options' by pressing f8 on your keyboard. from the 'repair options' menu, select 'restore original system loader'. then remove the rescue disk from your cd/dvd drive and restart your computer. windows should start normally (provided that it is not encrypted).

Последнее обновление: 2013-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,751,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK