Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Закон, порой, не придерживается здравого смысла.
Ūađ virđist ekki vera mikiđ vit í lagabálkunum oft á tíđum.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Есть другой организм на этой планете который придерживается такой же последовательности.
ūađ er önnur lífræn heild á ūessari plánetu... ... semfereinsađ.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Послушай, моя семья строго придерживается традиций и очень расстроится, если ты не позволишь Тао отплатить долг.
fjölskyldan mín er hefđbundin og yrđi mjög ķsátt ef ūú gefur ekki thao tækifæri.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Экстремисты в его родной стране ненавидят его. Он придерживается своего курса несмотря на многочисленные покушения на его жизнь.
Öfgamenn í landi hans hata hann en hann berst áfram ūrátt fyrir fjölda morđtilræđa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: