Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ливанские вооруженные силы выразили ВСООНЛ свой протест, заявив о том, что кустарник был подожжен Армией обороны Израиля.
las fuerzas armadas libanesas protestaron a la fpnul, afirmando que las fuerzas de defensa de israel habían provocado el incendio.
Незамеченный, он пробрался через кустарник на северной стороне общей зоны безопасности и пересек военную демаркационную линию, перейдя на южную сторону.
sin ser observado, se internó por la maleza en la parte norte de la zona conjunta de seguridad y atravesó la línea de demarcación militar en la parte sur.
Журналиста вытащили за волосы из фургона и волокли около 20 метров сквозь кустарник к озеру. Его, как сообщают, снова избили дубинками.
tras sacarlo del furgón agarrándolo por el pelo, lo arrastraron una veintena de metros a través de matorrales cerca de un lago, golpeándolo de nuevo con las porras.
В интересах бедноты создан фонд социального развития, а программа замены сельскохозяйственных культур способствовала альтернативному развитию в трех основных районах Перу, где выращивается кокаиновый кустарник.
los pobres se han beneficiado del establecimiento del fondo de desarrollo social, al tiempo que un programa de sustitución de cultivos ha promovido otros cultivos en tres importantes zonas de producción de coca del perú.
Мы потеряли здесь 1316 человек, убитых руандийско-угандийскими солдатами, не считая убитых и брошенных в кустарник, трупы которых продолжают находить.
hemos perdido a 1.316 personas a manos de esos soldados rwando-ugandeses, sin contar los cadáveres de personas asesinadas y arrojadas entre los arbustos que siguen apareciendo.
Земля, которая в 1990 году была естественным пастбищем или была покрыта кустарником, не является приемлемой согласно статье 12.]
las tierras que eran praderas o montes naturales en 1990 no serán admisibles en virtud del artículo 12.]