Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Отношения Новой Каледонии с территорией островов Уоллис и Футуна будут уточнены в рамках отдельного соглашения.
mediante un acuerdo especial se definirán las relaciones de nueva caledonia con el territorio de las islas wallis-et-futuna.
Население островов Уоллис и Футуна составляет 15 000 человек, а в Новой Каледонии проживают 20 000 уоллисцев.
si bien wallis y las islas futuna tienen una población de 15.000 habitantes, nueva caledonia acoge a 20.000 wallisianos.
По инициативе Бюро женщин Тихоокеанского сообщества в июле 1993 года на островах Уоллис и Футуна был учрежден Территориальный совет женщин.
por iniciativa de la oficina de la mujer de la comunidad del pacífico, en julio de 1993 se creó el consejo territorial de la mujer en las islas de wallis y futuna.
24. В ноябре 2003 года Новая Зеландия и Токелау заключили с Францией соглашение о делимитации морских границ между островами Уоллис и Футуна и Токелау.
en noviembre de 2003, nueva zelandia y tokelau concertan un acuerdo con francia sobre la delimitación de las fronteras marítimas entre wallis y futuna y tokelau.
12 В Новой Каледонии проживает около 20 000 уоллисцев, т.е. больше, чем их находится на территории островов Уоллис и Футуна.
12 hay unos 20.000 walisianos en nueva caledonia, la mayoría en el territorio de wallis y futuna.
73. К заморским территориям относятся Новая Каледония, Французская Полинезия, острова Уоллис и Футуна, а также Южные и антарктические территории.
73. la nueva caledonia, la polinesia francesa, las islas de wallis y futuna y las tierras australes y antárticas francesas son territorios de ultramar.
43. Заморские территории - Французская Полинезия и Уоллис и Футуна - в настоящее время управляются в соответствии с положениями статьи 74 Конституции.
43. los territorios de ultramar de la polinesia francesa y de wallis-et-futuna se rigen por el artículo 74 de la constitución.
Принято считать, что их предки прибыли на Тувалу с архипелага Самоа, а другие переселились с островов Тонга и Увеа (Уоллис и Футуна).
en general se cree que los primeros pobladores llegaron desde samoa pasando por tokelau, y que otros provinieron de tonga y uvea (wallis y futuna).
Обычно считается, что первые поселенцы прибыли из Самоа через Токелау, а другие - из Тонги и Увеи (Уоллис и Футуна).
en general se cree que los primeros antepasados llegaron de samoa por vía de tokelau, mientras otros fueron de tonga y uvea (wallis y futuna).
57. В 1959 году жители территории островов Уоллис и Футуна высказались в пользу статуса заморской территории, который был предоставлен ей законом № 61-814 от 28 июля 1961 года.
57. en 1959 los habitantes del territorio de las islas wallis-et-futuna expresaron su deseo de adoptar el estatuto de territorio de ultramar, que se les concedió mediante la ley nº 61-814, de 28 de julio de 1961.
И, наконец, этот Закон также применяется в заморских департаментах, в Новой Каледонии, во Французской Полинезии, на островах Уоллис и Футуна, а также на Южных и Антарктических землях Франции.
312. por último, la ley también se aplica en los departamentos de ultramar, nueva caledonia, la polinesia francesa, las islas wallis y futuna y las tierras australes y antárticas francesas.