Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Мы связаны многочисленными обязательствами.
estamos totalmente comprometidos.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
53. Это подтверждается многочисленными примерами.
53. existen muchos de estos casos.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
НПО пользуются многочисленными налоговыми льготами.
las ong se benefician de muchas ventajas fiscales.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
8. Гвинея обладает многочисленными ресурсами.
8. guinea tiene a su disposición muchos recursos.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: взаимодополняемости между многочисленными мандатами политического характера.
:: la complementariedad entre los diversos mandatos normativos.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
- многочисленные курсы электронного обучения
- numerosos cursos de aprendizaje electrónico
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: