Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Она от всего отказалась.
ha rifiutato tutto.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Приятная девушка, потерявшая своего мужа, и мама двоих детей отказалась быть показанной сегодня на телевидении.
la bella signora che ha perso suo marito ha rifiutato di comparire in tv stasera; è madre di due bambini.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
28 июня 1940 года советские войска вступили на территорию Молдовы, после того как Румыния отказалась от своих прав на эти земли.
il 28 giugno del 1940, la moldavia fu invasa dall'esercito sovietico, dopo essere stata mollata dalla romania.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
В нынешнем году графиня Лидия Ивановна отказалась жить в Петергофе, ни разу не была у Анны Аркадьевны и намекнула Алексею Александровичу на неудобство сближения Анны с Бетти и Вронским.
quell’anno la contessa lidija ivanovna non aveva voluto soggiornare a petergof, non era stata da anna arkad’evna neppure una volta, e aveva accennato ad aleksej aleksandrovic la sconvenienza dell’assiduità di anna con betsy e vronskij.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
На вопрос, почему Фархадани отказалась от воды и пищи, мать сообщила, что тюремный персонал постоянно оскорблял Атену словами о сексуальных отношениях девушки с ее адвокатом Мохаммадом Могими.
quando le chiedono perché atena abbia rifiutato acqua e cibo, la madre spiega che il personale del carcere continuava a maltrattarla verbalmente, insinuando che avesse avuto rapporti sessuali con il suo legale, mohammad moghimi.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Купец больше не давал денег, тем более что в эту зиму Дарья Александровна, в первый раз прямо заявив права на свое состояние, отказалась расписаться на контракте в получении денег за последнюю треть леса.
il compratore non dava più denaro tanto più che quell’inverno dar’ja aleksandrovna, dichiarando per la prima volta in modo esplicito i propri diritti sul patrimonio, aveva rifiutato di quietanzare sul contratto la ricevuta del denaro per l’ultimo terzo del legname.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Еще бывши женихом, он был поражен тою определенностью, с которою она отказалась от поездки за границу и решила ехать в деревню, как будто она знала что-то такое, что нужно, и, кроме своей любви, могла еще думать о постороннем.
già quand’era stato fidanzato, si era sorpreso della sicurezza con cui ella aveva rinunciato al viaggio all’estero e aveva deciso di andare in campagna, quasi avesse avuto in mente qualcosa che si doveva fare, e quasi ella potesse pensare, oltre al suo amore, a un qualcosa che ne fosse al di fuori.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: