Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
брать на себя
avocare a se`
Последнее обновление: 2012-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Посмотрите на себя!
see you! (arrivederci!)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Сами посмотрите на себя!
see you too! (arrivederci anche a te!)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Примите командование на себя
in controllo
Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 2
Качество:
И навлекли они на себя гнев на гнев.
sono incorsi in collera su collera.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Они как дворяне налагают сами на себя руки.
loro, come nobili, vanno contro i loro interessi.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
В этом случае мы берем защиту на себя.
il che è molto apprezzato dalla compagnia aerea condor che, per un traffico aereo senza intoppi, si affida agli sviluppi dei "rapaci" di avira.
Последнее обновление: 2013-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ЭКСПЕРИМЕНТЫ НА СЕБЕ
autosperimentazione
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Они не возьмут на себя даже части их грехов.
ma non porteranno affatto il peso delle loro colpe.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Но не возьмут они на себя нисколько из их грехов.
ma non porteranno affatto il peso delle loro colpe.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Нужно спокойствие, доверие, и я возьму на себя.
c’è bisogno di calma, di fiducia, e io prenderò la cosa su di me.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Никто не возложит на себя ноши чужих [грехов].
nessuno porterà il peso di un altro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
"Завтра пойду рано утром и возьму на себя не горячиться.
“domani andrò di buon mattino e m’impegno a non scalmanarmi.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Обращает на себя внимание и серебряные сокровища чешских и моравских синагог.
merita attenzione anche il tesoro d'argento delle sinagoghe ceche e morave.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
И в пятый раз - призвание на себя проклятия Божия, если он лжет.
e con la quinta [attestazione invochi] la maledizione di allah su se stesso, se è tra i mentitori.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Степан Аркадьич понял, что Матвей хотел пошутить и обратить на себя внимание.
stepan arkad’ic capì che matvej voleva scherzare e attirare su di sé l’attenzione.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Его комментарий не нашел поддержки, а наоборот, навлек на себя еще больше критики.
il commento di hu, tuttavia, non ha avuto risonanza positiva e si è trovato al centro di aspre critiche.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
В то же время есть и контраргументы, говорящие что местные власти должны взять вину на себя.
non amnca però al contempo chi sostiene tesi opposte, affermando che dovrebbero essere le autorità locali ad assumersi certe responsabilità.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Будущее соглашение должно содержать положения в отношении мониторинга и принудительного исполнения взятых на себя обязательств.
l’accordo futuro dovrà contenere regole vincolanti per la sorveglianza e la realizzazione degli impegni assunti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Выборы эти, по многим обстоятельствам и лицам, участвовавшим в них, обращали на себя общественное внимание.
queste elezioni, per molte circostanze e per le persone che vi partecipavano, attiravano l’attenzione generale.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: