Вы искали: злоумышленников (Русский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Chinese

Информация

Russian

злоумышленников

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Китайский (упрощенный)

Информация

Русский

ii) физическая защищенность от злоумышленников,

Китайский (упрощенный)

针对入侵者的实体安保

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

По данным камер видеонаблюдения, злоумышленников было двое.

Китайский (упрощенный)

视频监控显示有两名肇事者。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Коварство – в сердце злоумышленников, радость – у миротворцев.

Китайский (упрощенный)

圖 謀 惡 事 的 、 心 存 詭 詐 . 勸 人 和 睦 的 、 便 得 喜 樂

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

f) нейтрализация злоумышленников, когда в этом есть нужда и потребность;

Китайский (упрощенный)

f. 视需要和必要而解除歹徒的能力;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

1) Определение особого состава преступления: объединение злоумышленников террористического характера

Китайский (упрощенный)

(1) 新立了一种特定的罪行:具有恐怖主义性质的共谋罪

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Во-вторых, нужно продолжать укреплять меры по преследованию и наказанию злоумышленников.

Китайский (упрощенный)

其次,应不断完善事后追责惩戒措施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Статья 175 и последующие статьи этого закона касаются преступных объединений и укрывательства злоумышленников.

Китайский (упрощенный)

该法第175条及其后的条款涉及不法分子团伙和窝藏不法分子。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Выполнение положений Поправки способно обеспечить значительное уменьшение угрозы попадания ядерного материала в руки злоумышленников.

Китайский (упрощенный)

遵守《修正案》可大大减少核材料落入歹徒之手的风险。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Поскольку по своему характеру индийские женщины всегда являются интровертами, они оказываются для злоумышленников уязвимой и легкой мишенью.

Китайский (упрощенный)

长期以来,印度妇女内向的性格使她们成为弱势群体,并成为犯罪分子袭击的对象。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

26. Наилучшей гарантией того, что оружие не попадет в руки злоумышленников, является необратимое сокращение имеющихся запасов.

Китайский (упрощенный)

26. 不可逆转的减少现有的存储量是避免这些武器落入恶人之手的最佳保障。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

185. Согласно сообщениям, 2 сентября сотрудники полиции арестовали Бенжамина Нзамбу, обвинив его в принадлежности к группе злоумышленников.

Китайский (упрощенный)

185. 据报告,9月2日,benjamin nzamba被警官逮捕,理由是他是一名流氓团伙分子。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Г-н Радхакришнан сообщил о ряде мер, позволивших полиции предпринять строгие и беспристрастные действия в отношении злоумышленников и восстановить правопорядок.

Китайский (упрощенный)

radhakrishnan先生介绍了帮助警察对肇事者采取严厉和公平行动并保证法治的各种措施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Индия, как и любая другая страна, заинтересована в том, чтобы чувствительные и имеющие двойное назначение технологии не попали в руки злоумышленников.

Китайский (упрощенный)

印度和其他任何国家一样关心不使居心不良者获得双重用途技术的问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

74. Отмечаем важность международного сотрудничества в сфере физической ядерной безопасности с соблюдением требований национального законодательства, обеспечением конфиденциальности информации и недопущением ее попадания в руки злоумышленников.

Китайский (упрощенный)

74. 我们认识到核安全领域国际合作的重要性,但要遵守国家立法的要求,同时确保对信息保密并防止信息落到坏人手中。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Необходимо, чтобы дипломаты осознавали, что сама их должность делает их целью злоумышленников, поэтому, чтобы избежать угрозы, они всегда должны неукоснительно выполнять указания охраны.

Китайский (упрощенный)

外交官应当知道,单是他们的身份就足以使他们成为目标,所以他们必须始终严格遵守安全小组指示,避免受到威胁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Кроме того, в статье 40 Уголовного кодекса Египта перечисляются различные формы соучастия в преступлении (подстрекательство, объединение злоумышленников или оказание помощи) и говорится следующее:

Китайский (упрощенный)

另一方面,埃及《刑法》第40条列出不同形式的共谋犯罪(煽动、合伙犯罪或协助犯罪),规定下述人员:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

176. Что касается изнасилования, то поведение злоумышленника подразумевает два условия.

Китайский (упрощенный)

176. 关于强奸,施暴者的行为意味着两个条件。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,095,181 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK