Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Любите и вы пришельца, ибо сами были пришельцами в земле Египетской.
mthandeni owasemzini; kuba nibe ningabasemzini ezweni laseyiputa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
закон один и одни права да будут для вас и для пришельца, живущего у вас.
umyalelo woba mnye, nesiko loba linye kuni, nakumphambukeli ophambukele kuni.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Пришельца не притесняй и не угнетай его, ибо вы сами были пришельцами в земле Египетской.
umphambukeli uze ungamxinzeleli phantsi, ungamxini; kuba naningabaphambukeli nani ezweni laseyiputa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Который дает суд сироте и вдове, и любит пришельца, и дает ему хлеб и одежду.
ogwebela inkedama nomhlolokazi, othanda owasemzini, amnike ukudla, amnike nengubo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Пришельца не обижай: вы знаете душу пришельца, потому что сами былипришельцами в земле Египетской.
uze ungamxini umphambukeli; niyawazi nina umphefumlo womphambukeli, kuba naningabaphambukeli nani ezweni laseyiputa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
вдовы и сироты, пришельца и бедного не притесняйте и зла друг противдруга не мыслите в сердце вашем.
musani ukubacudisa abahlolokazi, neenkedama, nabasemzini, namahlwempu; musani ukucinga bubi entliziyweni yenu ngendoda engumzalwana wenu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
А в народе угнетают друг друга, грабят и притесняют бедного и нищего, и пришельца угнетают несправедливо.
abantu belizwe elo bayacudisa, bayaphanga, baxinzelela phantsi usizana nehlwempu, bacudise owasemzini ngokungesesikweni.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Проклят, кто превратно судит пришельца, сироту и вдову! И весь народ скажет: аминь.
uqalekisiwe ojika isigwebo somphambukeli nenkedama nomhlolokazi; bathi bonke abantu, amen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
для сынов Израилевых и для пришельца и для поселенца между вами будут сии шесть городов убежищем, чтобы убегать туда всякому, убившему человека неумышленно.
loo mizi mithandathu yoba yeyokusabela koonyana bakasirayeli, nakumphambukeli, nakundwendwe oluphakathi kwenu, babalekele kuyo bonke ababulele umntu ngengozi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И сказал Давид отроку, рассказывавшему ему: откуда ты? И сказал он:я – сын пришельца Амаликитянина.
wathi udavide kwindodana ebimxelela, ungowaphi na? yathi, ndingunyana wendoda engumhambi, umamaleki.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Если пришлец или поселенец твой будет иметь достаток, а брат твой пред ним обеднеет и продастся пришельцу, поселившемуся у тебя, или кому-нибудь из племени пришельца,
xa sithe isandla somphambukeli nolundwendwe kuwe satyeba ekuwe, umzalwana wakho wanzonza ekuye, wazithengisa kumphambukeli olundwendwe kuwe, nakumlibo womzalwana womphambukeli:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И дал я повеление судьям вашим в то время, говоря: выслушивайте братьев ваших и судите справедливо, как брата с братом, так и пришельца его;
ndabawisela umthetho abaphathi benu ngelo xesha, ndathi, noyilamla into ephakathi kwabazalwana benu, nigwebe ngobulungisa phakathi komntu nomzalwana wakhe, nowasemzini okuye.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Так говорит Господь: производите суд и правду и спасайте обижаемого от руки притеснителя, не обижайте и не тесните пришельца, сироты и вдовы, и невинной крови не проливайте на месте сем.
utsho uyehova ukuthi, yenzani okusesikweni nobulungisa, ophangiweyo nimhlangule esandleni somcudisi, ningamxinzeleli phantsi; ningamgonyameli owasemzini nomhlolokazi nenkedama; ningaphalazi gazi limsulwa kule ndawo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И приду к вам для суда и буду скорым обличителем чародеев и прелюбодеев и тех, которые клянутся ложно и удерживают плату у наемника, притесняют вдову и сироту, и отталкивают пришельца, и Меня не боятся, говорит Господь Саваоф.
ndiya kusondela kuni ukuba ndigwebe, ndibe lingqina elikhawulezayo kubakhafuli, nakubakrexezi, nakubafungi bobuxoki; nakwabacudisa umqeshwa ekumvuzeni, nomhlolokazi, nenkedama; nakwabathoba owasemzini, bangandoyiki mna; utsho uyehova wemikhosi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Весь Израиль, старейшины его и надзиратели его и судьи его, стали с той и другой стороны ковчега против священников и левитов, носящих ковчег завета Господня, как пришельцы, так и природные жители, одна половина их у горы Гаризим, а другая половина у горы Гевал, как прежде повелел Моисей, раб Господень, благословлять народ Израилев.
onke amasirayeli, namadoda awo amakhulu, nababhali, nabagwebi bawo, ema ngapha nangapha kwetyeya, phambi kwababingeleli abangabalevi, abathwele ityeya yomnqophiso kayehova, owasemzini enjengozalwayo; esinye isiqingatha sabo simalunga nentaba yegerizim, esinye isiqingatha sabo simalunga nentaba ye-ebhali; njengoko umoses umkhomzi kayehova wawisayo umthetho ngenxa engaphambili, ukuba basikelelwe abantu bakwasirayeli.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: