Вы искали: остались (Русский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Latin

Информация

Russian

остались

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Латинский

Информация

Русский

мы остались в живых

Латинский

cur taces

Последнее обновление: 2021-12-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

И убежали Беерофяне в Гиффаим и остались там пришельцами до сего дня.

Латинский

et fugerunt berothitae in getthaim fueruntque ibi advenae usque in tempus illu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати,

Латинский

evacuati estis a christo qui in lege iustificamini a gratia excidisti

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

И возвратили Садок и Авиафар ковчег Божий в Иерусалим, и остались там.

Латинский

reportaverunt igitur sadoc et abiathar arcam dei hierusalem et manserunt ib

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

И остатки блудников, которые остались во дни отца его Асы, он истребил с земли.

Латинский

reliqua autem verborum iosaphat et opera eius quae gessit et proelia nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum iud

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Сыны Манассиины не могли выгнать жителей городов сих, и Хананеи остались жить в земле сей.

Латинский

nec potuerunt filii manasse has subvertere civitates sed coepit chananeus habitare in terra ist

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.

Латинский

et revertentes paraverunt aromata et unguenta et sabbato quidem siluerunt secundum mandatu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Тогда братия тотчас отпустили Павла, как будто идущего к морю; а Сила и Тимофей остались там.

Латинский

statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

не осталось ни одного из Енакимов в земле сынов Израилевых, остались только в Газе, в Гефе и в Азоте.

Латинский

non reliquit ullum de stirpe enacim in terra filiorum israhel absque civitatibus gaza et geth et azoto in quibus solis relicti sun

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

только Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, остались живы из тех мужей, которые ходили осматривать землю.

Латинский

iosue autem filius nun et chaleb filius iepphonne vixerunt ex omnibus qui perrexerant ad considerandam terra

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Если же вы отвратитесь и пристанете к оставшимся из народов сих,которые остались между вами, и вступите в родство с ними и будете ходить к ним и они к вам,

Латинский

quod si volueritis gentium harum quae inter vos habitant erroribus adherere et cum eis miscere conubia atque amicitias copular

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Они остались, и оба вместе ели и пили. И сказал отец молодой женщины человеку тому: останься еще на ночь, и пусть повеселится сердце твое.

Латинский

sederuntque simul et comederunt ac biberunt dixitque pater puellae ad generum suum quaeso te ut hodie hic maneas pariterque laetemu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

И пришел Ханани, один из братьев моих, он и несколько человек из Иудеи. И спросил я их об уцелевших Иудеях, которые остались от плена, и об Иерусалиме.

Латинский

et venit anani unus de fratribus meis ipse et viri ex iuda et interrogavi eos de iudaeis qui remanserant et supererant de captivitate et de hierusale

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Имя человека того Елимелех, имя жены его Ноеминь, а имена двух сынов его Махлон и Хилеон; они были Ефрафяне из Вифлеема Иудейского. И пришли они на поля Моавитские и остались там.

Латинский

ipse vocabatur helimelech uxor eius noemi e duobus filiis alter maalon et alter chellion ephrathei de bethleem iuda ingressique regionem moabitidem morabantur ib

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но они вышли, и через то открылось, что не все наши.

Латинский

ex nobis prodierunt sed non erant ex nobis nam si fuissent ex nobis permansissent utique nobiscum sed ut manifesti sint quoniam non sunt omnes ex nobi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Господи Боже Израилев! праведен Ты. Ибо мы остались уцелевшими до сего дня; и вот мы в беззакониях наших пред лицем Твоим, хотя после этого не надлежало бы нам стоять пред лицем Твоим.

Латинский

domine deus israhel iustus tu quoniam derelicti sumus qui salvaremur sicut die hac ecce coram te sumus in delicto nostro non enim stari potest coram te super ho

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Тогда Давид сказал людям своим: опояшьтесь каждый мечом своим. И всеопоясались мечами своими, опоясался и сам Давид своим мечом, и пошли за Давидом около четырехсот человек, а двести остались при обозе.

Латинский

tunc david ait viris suis accingatur unusquisque gladio suo et accincti sunt singuli gladio suo accinctusque est et david ense suo et secuti sunt david quasi quadringenti viri porro ducenti remanserunt ad sarcina

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,004,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK