Вы искали: благоволение (Русский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Lithuanian

Информация

Russian

благоволение

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Литовский

Информация

Русский

ей, Отче! ибо таково было Твое благоволение.

Литовский

taip, tėve, nes tau taip patiko.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей.

Литовский

taip atrasi palankumą bei gerą įvertinimą dievo ir žmonių akyse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Глупые смеются над грехом, а посреди праведных - благоволение.

Литовский

kvailys tyčiojasi iš nuodėmės, o teisusis atranda palankumą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Гнев царя – как рев льва, а благоволение его – как роса на траву.

Литовский

karaliaus rūstybė yra kaip liūto riaumojimas, o jo palankumas­ kaip rasa augalams.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Добрый приобретает благоволение от Господа; а человека коварного Он осудит.

Литовский

geras žmogus susilaukia viešpaties palankumo, bet kuriantį nedorus planus jis pasmerks.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.

Литовский

ir iš dangaus pasigirdo balsas: “tu esi mano mylimasis sūnus, kuriuo aš gėriuosi”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Благоволение царя – к рабу разумному, а гнев его – против того, кто позорит его.

Литовский

išmintingas tarnas įgyja karaliaus palankumą; kas užtraukia gėdą, susilauks jo rūstybės.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.

Литовский

ir štai balsas iš dangaus prabilo: “Šitas yra mano mylimas sūnus, kuriuo aš gėriuosi”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В светлом взоре царя – жизнь, и благоволение его – как облако с поздним дождем.

Литовский

karaliaus veido šviesoje gyvenimas, jo palankumas kaip vėlyvasis lietus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Издали явился мне Господь и сказал: любовью вечною Я возлюбил тебяи потому простер к тебе благоволение.

Литовский

dar prieš tai man pasirodė viešpats, sakydamas: “aš amžina meile tave pamilau, todėl esu tau ištikimas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и возложит руку свою на голову жертвы всесожжения – и приобретет он благоволение, во очищение грехов его;

Литовский

teuždeda ranką ant aukojamo gyvulio galvos, kad auka būtų priimta ir jis būtų sutaikintas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Для сего и молимся всегда за вас, чтобы Бог наш соделал вас достойными звания и совершил всякое благоволение благости и дело веры в силе,

Литовский

todėl mes nuolat meldžiamės už jus, kad mūsų dievas padarytų jus vertus šio pašaukimo ir parodytų visą savo gerumą ir palankumą bei galingus tikėjimo darbus,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Сихем же сказал отцу ее и братьям ее: только бы мне найти благоволение в очах ваших, я дам, что ни скажете мне;

Литовский

ir sichemas kalbėjo dinos tėvui ir broliams: “o kad rasčiau malonę jūsų akyse! ko tik iš manęs paprašysite, duosiu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И снискал Иосиф благоволение в очах его и служил ему. И он поставил его над домом своим, и все, что имел, отдал на руки его.

Литовский

juozapas rado potifaro akyse malonę; jis tarnavo jam, ir tas paskyrė jį savo namų prievaizdu, ir visa pavedė jam tvarkyti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

то, чтобы сим приобрести благоволение от Бога, жертва должна быть без порока, мужеского пола, из крупного скота, из овец и из коз;

Литовский

sveiką patinėlį iš galvijų, avių ar ožkų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И сказал Господь Моисею: и то, о чем ты говорил, Я сделаю, потому что ты приобрел благоволение в очах Моих, и Я знаю тебя по имени.

Литовский

viešpats atsakė mozei: “ir šį prašymą patenkinsiu, nes radai malonę mano akyse ir aš žinau tavo vardą”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

если я нашла благоволение в очах царя, и если царю благоугодноудовлетворить желание мое и исполнить просьбу мою, то пусть царь с Аманом придет на пир, который я приготовлю для них, и завтра я исполню слово царя.

Литовский

jei radau malonę karaliaus akyse ir karalius norėtų patenkinti mano prašymą, kviečiu karalių ir hamaną rytoj į vaišes, kurias jiems paruošiu, ir rytoj aš įvykdysiu karaliaus žodžius”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И сказала Руфь Моавитянка Ноемини: пойду я на поле и буду подбирать колосья по следам того, у кого найду благоволение. Она сказала ей: пойди, дочь моя.

Литовский

moabitė rūta tarė noomei: “leisk man eiti į lauką varpų rinkti, kur man leis”. noomė sakė: “eik, mano dukra”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

ибо по чему узнать, что я и народ Твой обрели благоволение в очахТвоих? не по тому ли, когда Ты пойдешь с нами? тогда я и народ Твой будем славнее всякого народа на земле.

Литовский

nes kaip man sužinoti, kad aš ir tavo tauta atradome malonę tavo akyse? ar ne iš to, kad tu eisi su mumis? taip aš ir tavo tauta būsime išskirti iš visų žemės tautų”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и из рук иноземцев не приносите всех таковых животных в дар Богу вашему, потомучто на них повреждение, порок на них: не приобретут они вам благоволения.

Литовский

taip pat nepriimkite ir neaukokite dievui tokių gyvulių iš ateivio rankos, nes tai yra sugedę ir sutepta; tokia auka nepriimtina’ ”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,923,894 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK