Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Мальчик мой, ты принимаешь старого Гёте слишком всерьёз.
mein junge, du nimmst den alten goethe viel zu ernst.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Он же сказал ему: сын мой! ты всегда со мною, и все мое твое,
er aber sprach zu ihm: mein sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И сказал Бог Аврааму: ты же соблюди завет Мой, ты и потомки твои после тебя в роды их.
und gott sprach zu abraham: so halte nun meinen bund, du und dein same nach dir, bei ihren nachkommen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Рувим, первенец мой! ты – крепость моя и начаток силы моей, верх достоинства и верх могущества;
ruben, mein erster sohn bist du, meine kraft, und der erstling meiner stärke, der oberste in der würde und der oberste in der macht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И сказал Исаак Иакову: подойди, я ощупаю тебя, сын мой, ты ли сын мой Исав, или нет?
da sprach isaak zu jakob: tritt herzu, mein sohn, daß ich dich betaste, ob du mein sohn esau seiest oder nicht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Помни это, Иаков и Израиль, ибо ты раб Мой; Я образовал тебя: раб Мой ты, Израиль, не забывай Меня.
daran gedenke jakob und israel; denn du bist mein knecht. ich habe dich bereitet, daß du mein knecht seist; israel, vergiß mein nicht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Он сказал: "Народ мой! Ты видишь: если я опираюсь на ясное указание Господа моего и Он доставил мне от себя хороший достаток: то мне как не желать удержать вас от того, отчего Он вас уклоняет?
er sagte: "o mein volk, seht ihr nicht ein, daß ich einen deutlichen beweis von meinem herrn habe und (daß) er mir seine sorge angedeihen ließ? und ich will gegen euch nicht so handeln, wie ich es euch zu unterlassen bitte.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.