Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Я показываю ему
ich zeige mein schwanz
Последнее обновление: 2018-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
все, как Я показываю тебе, и образец скинии и образец всех сосудов ее; так и сделайте.
wie ich dir ein vorbild der wohnung und alles ihres geräts zeigen werde, so sollt ihr's machen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Сказал Фираун: "Я показываю вам только то, что вижу сам; я веду вас только по пути правоты".
fir'aun sagte: "ich weise euch nur auf das hin, was ich sehe, und leite euch nur den weg des besonnenen handelns."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
И кто же защитит нас от ярости [наказания] Аллаха, если она придет к нам [если постигнет нас]?» Сказал Фараон: «Я показываю [советую] вам (о, люди) только то, что вижу (сам) [в чем вижу пользу для себя и для вас]; и указываю я вам [зову вас] только на путь правоты [на правильный путь]».
pharao sagte: "ich rate euch nichts anderes als das, was ich meine, und ich leite euch auf nichts anderes als auf den weg der richtigkeit!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование