Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Вышеуказанные цены подразумеваются включая законодательно установленный налог на добавленную стоимость.
die vorgenannten preise verstehen sich zuzüglich der gesetzlichen mehrwertsteuer.
Последнее обновление: 2013-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Это произведет на них такое сильное впечатление, что его невозможно передать словами. Под прекрасным займом подразумеваются все прекрасные качества, которые проявляются при раздаче пожертвований.
allah hält zurück und gewährt, und zu ihm werdet ihr zurückgebracht.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Под стопами сатаны подразумеваются всевозможные грехи, которые совершаются душой, языком и телом. По Своей мудрости Всевышний Аллах разъяснил людям, что они не имеют права следовать по стопам сатаны.
folgt nicht den schritten des satans!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Если бы несправедливость была упомянута отдельно, то ее смысл распространялся бы и на неверие, но в данном случае под ней подразумеваются тяжкие злодеяния. Люди, которые обладают такими качествами, далеки от прощения и лишены возможности встать на прямой путь.
außer den weg zur hölle, ewig und auf immer darin zu bleiben.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
[[Всевышний велел поминать Его в считанные дни, под которыми подразумеваются три дня ташрика, следующие за праздником жертвоприношения. Эти дни выделяются своими особенностями и достоинствами, поскольку в них паломники совершают оставшиеся обряды хаджа и являются гостями Самого Аллаха.
und gedenket gottes in einer bestimmten anzahl von tagen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: