Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
И послал Адраазар и призвал Сирийцев, которые за рекою, и пришли они к Еламу; а Совак, военачальник Адраазаров, предводительствовал ими.
hadarezer a trimes după sirienii, care erau de cealaltă parte a rîului; şi au venit la helam, în frunte cu Şobac, căpetenia oştirii lui hadarezer.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Сирияне, видя, что они поражены Израильтянами, отправили послов и вывели Сириян, которые были по ту сторону реки, и Совак, военачальник Адраазаров, предводительствовал ими.
sirienii, văzînd că fuseseră bătuţi de israel, au trimes şi au adus pe sirienii cari erau de cealaltă parte a rîului; şi Şofah, căpetenia oştirii lui hadarezer, era în fruntea lor.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: