Вы искали: книжники (Русский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Tagalog

Информация

Russian

книжники

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Тагальский

Информация

Русский

Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.

Тагальский

at ang mga pangulong saserdote at mga eskriba ay nagsitindig, na isinusumbong siyang mainam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;

Тагальский

na nagsasabi, nagsisiupo ang mga eskriba at mga fariseo sa luklukan ni moises.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Тогда приходят к Иисусу Иерусалимские книжники и фарисеи и говорят:

Тагальский

nang magkagayo'y nagsilapit kay jesus na mula sa jerusalem ang mga fariseo at ang mga eskriba, na nagsisipagsabi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

На другой день собрались в Иерусалим начальники их и старейшины, и книжники,

Тагальский

at nangyari nang kinabukasan, na nangagkatipon sa jerusalem ang kanilang mga pinuno at mga matanda at mga eskriba;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И спросили Его: как же книжники говорят, что Илиинадлежит придти прежде?

Тагальский

at tinanong nila siya, na sinasabi, bakit sinasabi ng mga eskriba na kinakailangang pumarito muna si elias?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины.

Тагальский

at si jesus ay dinala ng nagsihuli sa kaniya sa dakilang saserdoteng si caifas, na doo'y nangagkakapisan ang mga eskriba at matatanda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники.

Тагальский

at nangagtaka sila sa kaniyang aral: sapagka't sila'y tinuturuan niyang tulad sa may kapamahalaan, at hindi gaya ng mga eskriba.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строитегробницы пророкам и украшаете памятники праведников,

Тагальский

sa aba ninyo, mga eskriba at mga fariseo, mga mapagpaimbabaw! sapagka't itinatayo ninyo ang mga libingan ng mga propeta, at inyong ginayakan ang mga libingan ng mga matuwid,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И как настал день, собрались старейшины народа,первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион

Тагальский

at nang araw na, ay nagkatipon ang kapulungan ng matatanda sa bayan, ang mga pangulong saserdote, at gayon din ang mga eskriba, at dinala siya sa kanilang sanedrin, na sinasabi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В один из тех дней, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами,

Тагальский

at nangyari, sa isa sa mga araw, samantalang tinuturuan niya ang bayan sa templo, at ipinangangaral ang evangelio, na nagsilapit sa kaniya ang mga saserdote, at ang mga eskriba pati ng matatanda;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Когда Он говорил им это, книжники и фарисеи начали сильно приступать к Нему, вынуждая у Него ответы на многое,

Тагальский

at paglabas niya roon, ay nangagpasimula ang mga eskriba at ang mga fariseo na higpitang mainam siya, at akitin siyang magsalita ng maraming mga bagay;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили, что Он имеет в Себе веельзевула и что изгоняет бесов силою бесовского князя.

Тагальский

at sinabi ng mga eskriba na nagsibaba mula sa jerusalem, nasa kaniya si beelzebub, at, sa pamamagitan ng prinsipe ng mga demonio ay nagpapalabas siya ng mga demonio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Потом спрашивают Его фарисеи и книжники: зачем ученики Твои не поступают по преданию старцев, но неумытыми руками едят хлеб?

Тагальский

at siya'y tinanong ng mga fariseo at ng mga eskriba, bakit ang iyong mga alagad ay hindi nagsisilakad ng ayon sa sali't-saling sabi ng matatanda, kundi nagsisikain sila ng kanilang tinapay ng mga kamay na karumaldumal?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы – как гробы скрытые, над которыми люди ходят и не знают того.

Тагальский

sa aba ninyo! sapagka't kayo'y tulad sa mga libingang hindi nakikita, at di nalalaman ng mga taong nagsisilakad sa ibabaw nila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И искали в это время первосвященники и книжники, чтобыналожить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу.

Тагальский

at pinagsisikapan siyang hulihin sa oras ding yaon ng mga eskriba at ng mga pangulong saserdote; at sila'y nangatatakot sa bayan: sapagka't nahalata nila na sinabi niya ang talinghagang ito laban sa kanila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками.

Тагальский

at nang makita ng mga eskriba at mga fariseo, na siya'y kumakaing kasalo ng mga makasalanan at ng mga maniningil ng buwis, ay nagsipagsabi sa kaniyang mga alagad, ano ito na siya'y kumakain at umiinom na kasalo ng mga maniningil ng buwis at ng mga makasalanan?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Книжники и фарисеи начали рассуждать, говоря: кто это, который богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?

Тагальский

at ang mga eskriba at mga fariseo ay nangagpasimulang mangagkatuwiranan, na nangagsasabi, sino ito na nagsasalita ng mga kapusungan? sino ang makapagpapatawad ng mga kasalanan, kundi ang dios lamang?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты;

Тагальский

sa aba ninyo, mga eskriba at mga fariseo, mga mapagpaimbabaw! sapagka't tulad kayo sa mga libingang pinaputi, na may anyong maganda sa labas, datapuwa't sa loob ay puno ng mga buto ng mga patay na tao, at ng lahat na karumaldumal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Видев же первосвященники и книжники чудеса, которые Он сотворил, и детей, восклицающих в храме и говорящих:осанна Сыну Давидову! - вознегодовали

Тагальский

datapuwa't nang makita ng mga pangulong saserdote at ng mga eskriba ang mga katakatakang bagay na kaniyang ginawa, at ang mga batang nagsisigawan sa templo at nangagsasabi, hosana sa anak ni david; ay nangagalit sila,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.

Тагальский

sa aba ninyo, mga eskriba at mga fariseo, mga mapagpaimbabaw! sapagka't inyong nililibot ang dagat at ang lupa sa paghanap ng isa ninyong makakampi; at kung siya'y magkagayon na, ay inyong ginagawa siyang makaibayo pang anak ng impierno kay sa inyong sarili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,320,252 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK