Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Оставаться на связи
bağlı kal
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Вам оставаться здесь навечно!
[87,11-13]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
а оставаться во плоти нужнее для вас.
ama hayatta kalmam sizin için daha gereklidir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
& Оставаться в панели задач при закрытии
& kapanınca sistem Çubuğunda kal
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Но тот ответит: Нет! Вам оставаться здесь навечно!
(malik) "siz kalacaksınız (hiçbir suretle buradan kurtuluş yok)." dedi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Безбрачным же и вдовам говорю: хорошо им оставаться, как я.
yine de evli olmayanlarla dul kadınlara şunu söyleyeyim: benim gibi kalsalar kendileri için iyi olur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И эти неуверовавшие продолжают оставаться в своём заблуждении и не распознают истину прямого пути.
sonra da yakalarını bırakmazlar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Ни мрак и ни бесчестие их лица не покроет, В Раю им обитать И там навечно оставаться.
cennet ehli işte bunlardır. orada ebedî kalacaklardır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Им - быть обитателями Рая И в нем навечно оставаться Как воздаяние за то, что делали они.
cennet halkıdır onlar. yapıp ettiklerine karşılık olarak sürekli kalacaklardır orada.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
не изливай крови жертвы Моей на квасное, и тук от праздничной жертвы Моей не должен оставаться до утра.
‹‹evinizde maya bulunduğu sürece bana kurban kesmeyeceksiniz. ‹‹bayramda bana kurban edilen hayvanın yağı sabaha bırakılmamalı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Этот параметр определяет, как долго будут оставаться на экранесубтитры, у которых не задано время окончания показа.
altyzýlarýn ekranda ne kadar kalmasý gerektiði ayarlanýr.
Последнее обновление: 2009-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем в нем вечно оставаться!
eğer bunlar tanrı olsaydı cehenneme girmezlerdi; hepsi orada temelli kalacaktır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Аномальная жара затронула большую часть восточных штатов Андхра-Прадеш и Телангана, где люди были вынуждены оставаться в помещениях.
doğu eyaletleri andhra pradesh ve telangana'yı büyük ölçüde etkilerken, sıcak hava dalgası yüzünden insanlar evlerinden çıkamadı.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
И он сказал: "Вступите на него, и с именем Аллаха Ему и плыть, и на причале оставаться.
(nuh) dedi ki: "gemiye binin! onun yüzüp gitmesi de, durması da allah'ın adıyladır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Подвиг тот обязателен для таких, которые просят у тебя увольнения, тогда как они богаты: они рады оставаться с домоседками - женщинами.
ancak şu kimseler aleyhine yol vardır: zengin oldukları halde senden izin isterler. arkada kalan kadınlarla beraber oturmaya razı olmuştur bunlar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Но тем, кто (Истину) отвергнет, Сочтя за ложь знаменья Наши, - Быть обитателями Ада и там навечно оставаться".
"ayetlerimizi yalanlayıp inkar edenler ise ateşe mahkumdur; orada sürekli kalacaklar."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
О Малик! - воззовут они. - (Уж лучше б) твой Господь Послал нам (быструю) кончину! Но тот ответит: Нет! Вам оставаться здесь навечно!
ve ey malik diye bağıracaklar, yalvar rabbine de öldürsün bizi; malik, şüphe yok ki siz diyecek, ebedi olarak azaptasınız.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: