Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
А кто преступит после этого, тому - болезненное наказание.
artık kim bundan sonra haddi aşarsa, onun için acı bir azap vardır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Кто преступит установления Аллаха, тот совершит нечестие во вред себе.
allah'ın sınırlarını kim aşarsa, şüphesiz, kendine yazık etmiş olur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
А если кто преступит эти грани, Пребудет (пред Аллахом) нечестивым.
allah'ın sınırlarını aşanlar, işte onlar, zalimlerin ta kendileridirler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
А кто преступит границы дозволенного после этого, того постигнут мучительные страдания.
artık kim bundan sonra karşıdakinin hakkına tecavüz ederse, ona son derece acı bir azap vardır. {km, levililer 24,19-21; i samuel 15,33; matta 5,38-39}
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
А кто преступит границы дозволенного после этого, тому будут уготованы мучительные страдания.
artık kim bundan sonra haddi aşarsa, onun için acı bir azap vardır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
А тому, кто преступит [это предписание] после сказанного, уготовано мучительное наказание.
artık kim bundan sonra haddi aşarsa, onun için acı bir azap vardır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Между ними существует преграда, которую они не могут преступить.
aralarında bir engel vardır, birbirine geçip karışmazlar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: