Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
со всяким смиренномудрием и кротостью и долготерпением, снисходя друг ко другу любовью,
her bakımdan alçakgönüllü, yumuşak huylu, sabırlı olun. birbirinize sevgiyle, hoşgörüyle davranın.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
работая Господу со всяким смиренномудрием и многими слезами, среди искушений, приключавшихся мне по злоумышлениям Иудеев;
yahudilerin kurduğu düzenlerden çektiğim sıkıntıların ortasında rabbe tam bir alçakgönüllülükle, gözyaşları içinde kulluk ettim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением Ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, безрассудно надмеваясь плотским своим умом
sözde alçakgönüllülükte ve meleklere tapınmakta direnen, gördüğü düşlerin üzerinde durarak benliğin düşünceleriyle boş yere böbürlenen, başa tutunmayan hiç kimse sizi ödülünüzden yoksun bırakmasın. bütün beden eklemler ve bağlar yardımıyla bu baştan beslenip bütünlenmekte, tanrının sağladığı büyümeyle gelişmektedir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Также и младшие, повинуйтесь пастырям; все же, подчиняясь друг другу, облекитесь смиренномудрием, потому что Бог гордымпротивится, а смиренным дает благодать.
ey gençler, siz de ihtiyarlara bağımlı olun. hepiniz birbirinize karşı alçakgönüllülüğü kuşanın. Çünkü, ‹‹tanrı kibirlilere karşıdır, ama alçakgönüllülere lütfeder.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Взыщите Господа, все смиренные земли, исполняющие законы Его; взыщите правду, взыщите смиренномудрие; может быть, вы укроетесь в день гнева Господня.
belki rabbin öfke gününde kurtulabilirsiniz.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: