Вы искали: молоко (Русский - Финский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Финский

Информация

Русский

молоко

Финский

maito

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

Молоко

Финский

maito

Последнее обновление: 2013-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Сухое молоко

Финский

maitojauhe

Последнее обновление: 2012-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

МОЛОКО, ГИПЕРСЕНСИБИЛИЗАЦИЯ

Финский

maitoyliherkkyys

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Русский

Кафе СНОВА холодное молоко / сливки КУВШИН

Финский

kahvion kylmÄalusta maito/ kerma kannu

Последнее обновление: 2010-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Не Ты ли вылил меня, как молоко, и, как творог, сгустил меня,

Финский

etkö sinä valanut minua niinkuin maitoa ja juoksuttanut niinkuin juustoa?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

как новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение;

Финский

ja halatkaa niinkuin vastasyntyneet lapset sanan väärentämätöntä maitoa, että te sen kautta kasvaisitte pelastukseen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

и привел нас на место сие, и дал нам землю сию, землю, в которой течет молоко и мед;

Финский

ja hän toi meidät tähän paikkaan ja antoi meille tämän maan, maan, joka vuotaa maitoa ja mettä.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

и дабы вы жили много времени на той земле, которую клялся Господь отцам вашим дать им и семени их, на земле, в которой течет молоко и мед.

Финский

ja että te kauan eläisitte siinä maassa, jonka herra teidän isillenne vannotulla valalla on luvannut antaa heille ja heidän jälkeläisillensä, maan, joka vuotaa maitoa ja mettä.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

за то вот, Я отдам тебя в наследие сынам востока, и построят у тебя овчарни свои, и поставят у тебя шатры свои, и будут есть плоды твои и пить молоко твое.

Финский

sentähden, katso, minä annan sinut idän miehille omaksi, ja he laittavat sinuun leiripaikkansa ja asettavat sinuun asuntonsa. he syövät sinun hedelmäsi ja juovat maitosi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

разве мало того, что ты вывел нас из земли, в которой течет молоко и мед, чтобы погубить нас в пустыне? и ты еще хочешь властвовать над нами!

Финский

eikö jo riitä, että olet tuonut meidät tänne maasta, joka vuotaa maitoa ja mettä, hukuttaaksesi meidät erämaahan? pyritkö vielä meidän valtiaaksemme?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

привел ли ты нас в землю, где течет молоко и мед, и дал ли нам во владение поля и виноградники? глаза людей сих ты хочешь ослепить? не пойдем!

Финский

oletpa totisesti tuonut meidät maahan, joka vuotaa maitoa ja mettä, ja antanut meille perintöosaksi vainioita ja viinitarhoja! luuletko voivasi sokaista silmät näiltä ihmisiltä? me emme tule."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

И сказал: Я выведу вас от угнетения Египетского в землю Хананеев,Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, в землю, где течет молоко и мед.

Финский

ja minä olen päättänyt näin: minä johdatan teidät pois egyptin kurjuudesta kanaanilaisten, heettiläisten, amorilaisten, perissiläisten, hivviläisten ja jebusilaisten maahan, siihen maahan, joka vuotaa maitoa ja mettä.`

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

маслом коровьим и молоком овечьим, и туком агнцев и овнов Васанских и козлов, и тучною пшеницею, и ты пил вино, кровь виноградных ягод.

Финский

hän antoi voita lehmistä ja maitoa lampaista sekä karitsain ja oinasten rasvaa, baasanin härkiä ja kauriita ja parasta vehnän ydintä; ja sinä sait juoda rypäleen verta, tulista viiniä.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,844,521 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK